101 - 120 of 166 chefs
-
Kaisen-sumiyakidokoro Genya
海鮮炭焼処 源や
- Yotsuya, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sake
-
小川 謙一Kenichi Ogawa
-
A Japanese chef who has built a career in Tokyo and tourist destinations.
Mr. Ogawa was born in 1966 in Chiba. He experienced as a chef at Japanese restaurants in various parts of Tokyo, including Ginza, Roppongi, Nihonbashi, and Shinjuku, and hotels in the Hakone area. Following a career as a Japanese chef, he joined Shoheikan Corporation in 2008. Currently, he is active as a chef at Genya.
小川 謙一Kenichi Ogawa
-
Hidagyu Tabedokoro Tengu
飛騨牛食処 天狗
- Hida/Takayama, Gifu
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakiniku (Japanese BBQ) / Japanese Beef Steak / Yakiniku (grilled meat)
-
田川 徹平Teppei Tagawa
-
A naturally-born chef taking over his long-standing family business.
Born in 1985, a native of Gifu prefecture. Raised in a family that manages an established meat shop Tengu Sohonten founded in 1927 in Hida Takayama area, it was natural for him to pursue a career in cooking. After training himself in the culinary art, he started working as a chef at Hidagyu Tabedokoro Tengu from 2014 which is under the direct management of Tengu Sohonten located next to the restaurant. This main shop is designated as one of Takayama city's important architecture.
田川 徹平Teppei Tagawa
-
Taishuizakaya Nichibei
大衆居酒屋日米
- Kushiro, Hokkaido
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Sashimi (raw fish)/Seafood / Robatayaki (coal grilling)
-
寺嶋 功悦Terashima
-
A penchant for cooking during his elementary school years sparked Terashima's desire to become a professional chef.
Hailing from Hokkaido, Terashima had an interest in food even when he was still in elementary school, and could frequently be found trying out new recipes in the kitchen. In 1992, he opened his own bar, where he was enthusiastic about not only his drinks menu, but also his food menu. After 21 years of managing the bar, he decided to try something new and reopened the bar as Taishuizakaya Nichibei on November 12th, 2014. Terashima's vision for his restaurant is that it will be a place where customers can relax, no matter who they are or what kind of background they have, much like the places he used to visit in Shitamachi in Tokyo, where he lived in his younger years.
寺嶋 功悦Terashima
-
Fried Chicken and Highball Link
フライドチキンとハイボール リンク
- Kyoto Station, Kyoto
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Chicken / Western Sosaku (creative cuisine) / Highball
-
北川 浩次Koji Kitagawa
-
Became a chef to cook the deep-fried dishes that he has loved since he was a child.
He was born in 1979 in Ishikawa prefecture. He has loved deep fried dishes such as fried chicken since he was a child, but never thought of entering the restaurant field. After graduating from school, he started working at an izakaya (Japanese pub) and a dining kitchen, and accumulating experiences as a chef and a server also. He is still pursuing how to make delicious fried chicken.
北川 浩次Koji Kitagawa
-
Sakanaya Oaji
サカナヤ オアジ
- Shimbashi/Shiodome, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Beer / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sake
-
荒井 拓也ARAI TAKUYA
The Chef's Recommendations -
The hometown taste of Toyama that you can enjoy in Shimbashi
I was born on 21 July 1976 in Toyama prefecture. I have accumulated 20 years of experience as a chef focused on Japanese cuisine. In July of 2013, I became the head chef of the newly opened "Shusaiya Oaji Shimbashi", where I work today.
荒井 拓也ARAI TAKUYA
-
Torisei Kyoto Tower Sando branch
鳥せい 京都タワーサンド店
- Kyoto Station, Kyoto
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken
-
冨田 潤Jun Tomita
-
He has been fascinated with creating food and the atmosphere in a restaurant.
He was born in 1977 in Osaka. He had a part time job at a restaurant while he was a student as he was interested in creating food and the atmosphere in a restaurant. After graduating from school, he entered a restaurant. Though he wanted to work as a server at first, he had to work as a chef as the kitchen was short handed, however he found cooking fun, and his unique point of view was also highly received, which was why he began developing the restaurant menu as well. After working as the manager at [Torisei Tenmabashi branch], he was chosen to be a part of the staff to open [Torisei Kyoto Tower Sando branch].
冨田 潤Jun Tomita
-
Nishi Azabu Bancho
西麻布 晩鶏
- Nishi-Azabu, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken
-
荻田 直紀OGITA NAOKI
The Chef's Recommendations -
In desire of the betterment of yakitori, the grilled chicken dish of the people of Japan
Coming from Kagawa, his family managed a restaurant and cookery was present nearby from his childhood onward. So it's only natural he came to love food and chose to work at a restaurant for his university part-time job. After graduation, he engaged in training at Japanese-style and Japanese traditional restaurants, realizing his long-sought independence after his experience at a yakitori (grilled chicken) shop. Yakitori has the potential to be a dish of national ranking; he wants to take this food of the people and elevate it even further through the addition of flavor, hospitality, and accommodation to his customers.
荻田 直紀OGITA NAOKI
-
Ampuku Ikebukuro
あんぷく 池袋店
- Ikebukuro West Exit, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Udon (noodles) / Curry Udon (noodles)
-
安江 勇治YASUE YUJI
-
Our young chef studied under master creative Japanese chef Rokusaburo Michiba to master the art of culinary harmony
As the son of the owner of Western-style restaurant Ampuku, our chef has been accustomed to working in the kitchen since a young age. He got his start as a chef at the age of 19, working for a restaurant that served course banquets in Gifu, before refining his skills at places like Poisson Rokusaburo in Akasaka, Tokyo. During these studies he took part in founding the creative Japanese restaurant NINJA in New York, famed for elegant and captivating dishes. After returning to Japan he decided to follow in his father's footsteps and found his own eatery: Ampuku, serving original udon dishes.
安江 勇治YASUE YUJI
-
Suzunoya
牛たん・旬菜 鈴の屋
- Susukino, Hokkaido
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Kushiyaki (grilled skewers) / Hamburger Steak / Gyutan (beef tongue)
-
深谷 仁博 FUKAYA KIMIHIRO
The Chef's Recommendations -
Having two busy working parents, devoted himself to learning the preparation of Japanese cuisine since elementary school
Born August 7th, 1973, raised in Kamigawa-gun, Hokkaido. Both his parents worked, so learning to cook in elementary school, he enjoyed learning how to season and prepare dishes. After graduating high school he trained in a Japanese restaurant, learning many skills and techniques. After that he worked as a chef in a Japanese hotel restaurant. In May of 2011 he struck off on his own and opened Suzunoya.
深谷 仁博 FUKAYA KIMIHIRO
-
Unagi Kushiyaki Shinten
うなぎ 串焼 心天
- Ningyocho/Kodenmacho, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Kushiyaki (grilled skewers) / Unagi (eel) / Hitsumabushi (eel bowl)
-
林 成Rin Sei
-
A part-time job in Toyko led him down the path to where he is today.
When he was 21, Sei Rin came to Okinawa as an exchange student from China, after which he went to Tokyo. He trained for 5 years in the restaurant Unashin in Shimbashi, before opening Unagi Kushiyaki Shinten 5 years ago.
林 成Rin Sei
-
Hakata Hotaru Azabujuban
博多ほたる 麻布十番店
- Azabu-Juban, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
斉藤 俊輔SAITO SHUNSUKE
-
His mother's smiling face ignited a spark in him.
When he was in the second grade, he made a cake with his elder sister and let his mother try it. Her delighted expression and praise for the delicious cake gave rise to his feelings of wanting to bring joy to other people besides his mother. Hence, he decided to become a chef when he was in the fourth grade.
斉藤 俊輔SAITO SHUNSUKE
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Izumichuo
牛たん炭焼利久 泉中央店
- Izumi-Chuo, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine
-
若生博利WAKOHIROTOSHI
-
15 Years Uninterruptedly at Rikyu
He often ate at Rikyu with his family up through his student days. Attracted by the restaurant's appeal, he joined Rikyu with the hope of becoming a chef. Since then he has been polishing his skills uninterruptedly at Rikyu, becoming a true veteran chef.
若生博利WAKOHIROTOSHI
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Matsushima
牛たん炭焼利久 松島店
- Matsushima, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine / General
-
相沢幸宏AIZAWAYUKIHIRO
-
Bringing out the full flavor of beef tongue
Our chef entered into the world of cuisine having fallen in love with cooking as a child. After gaining experience at other beef-tongue restaurants, he came to Rikyu having been drawn to the idea of creative new tastes in beef-tongue cuisine. He spends each day at the grill with the aim of sharing with the world the full depth of flavor that is possible with beef tongue.
相沢幸宏AIZAWAYUKIHIRO
-
Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin
旬彩居酒屋 古市 つぼ銀
- Ise, Mie
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Duck / Sashimi (raw fish)/Seafood / Suppon (soft-shelled turtle)
-
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
His dream is to open an izakaya of his own one day
He was born in Mie Prefecture on September 1st, 1984. He started working at restaurants in his teens, and gained experience as the manager of bars in Tokyo and Tohoku. In 2012, he returned to his hometown, Ise City, to become the chef of Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin. Making use of his experiences working in restaurants where sake played a central role, he is particular about serving high quality food which goes well with his carefully chosen sake. He devotes himself to his work every day so as to satisfy his customers.
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
炭焼居食亭 和や
- Kokura, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / General / Nabe (hot pot)
-
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Sumiyaki resulting from the long pursuit of the most delicious cooking method.
Born March 23, 1972, in Fukuoka. Throughout ten years, the owner accumulated his experience from many izakayas. After researching ways to create delicious food, the owner came up with sumiyaki that preserves the original taste of the ingredients. With the realization of his dreams, he is now opening Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Roppakuya KADO
Roppakuya KADO
- Shijo Karasuma/Karasuma Oike, Kyoto
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / General / Wine
-
山口 将吾YAMAGUCHI SHOGO
The Chef's Recommendations -
After seeing the smiles of people leaving restaurants, he set out to become a chef.
Now, as he is in a position to provide customers with food, he feels it's all worth it when he hears customers exclaiming that the food is delicious.
山口 将吾YAMAGUCHI SHOGO
-
Fujimura
藤むら
- Fukushima Station, Fukushima
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kamameshi (rice cooked in an iron pot) / Local Sake
-
矢吹 光央YABUKI MITSUO
-
Our chef wanted to understand the complex flavors of sake
Born in 1978 in Fukushima Prefecture. He works as chef at the restaurant Kamameshi Fujimura, run by his father. Three years ago he and his wife acquired formal certification as sake tasting experts, and they've been visiting sake breweries ever since, selecting the most delicious offerings for tasting at their restaurant.
矢吹 光央YABUKI MITSUO
-
Izakaya Kumakichi
居酒屋 くま吉
- Matsue Station, Shimane
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns
-
熊野 英治KUMANO EIJI
-
A chef's job is to bring joy to people.
Born in Matsue in 1973. He says his dream was always to have his own restaurant. He had an interest in cooking, and worked part time at a restaurant, while also often cooking at home. He began working at a sushi restaurant at the age of 24. His good points are that he enjoys serving people, and making them happy. This is what he believes is an important part of being a chef. He spent four years learning all of the ins and outs of sushi and Japanese cuisine to become independent. His heart's desire is to open a restaurant where customers feel welcome, and that serves original, heart-felt food.
熊野 英治KUMANO EIJI
-
R&B
R&B
- Kannai/Bashamichi, Kanagawa
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Tsukemen (noodles served separately from dip soup) / Shio Ramen (salt-flavored ramen) / Shoyu Ramen (soy sauce ramen)
-
菅野 加奈子SUGANO KANAKO
The Chef's Recommendations -
Influenced by my parents who are good cooks, I naturally chose a culinary career.
Both of her parents like cooking. Watching her parents enjoy cooking, she came to think of cooking as a fun activity and naturally aimed to be a cook. After training herself by working at a private restaurant of creative cuisine, she is now using her experienced skills at [R&B.]
菅野 加奈子SUGANO KANAKO
-
Sakedokoro Yamane
酒処 やまね
- Nishi-Azabu, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Shochu
-
山根 健次YAMANE KENJI
The Chef's Recommendations -
A veteran who welcomes his customers with his warm personality and dishes made from the freshest ingredients
Born in Tottori prefecture in 1958, he decided to pursue a career as chef of Japanese cuisine as he admired the protagonist of a TV show. After graduating cooking school, he trained at a luxury Japanese restaurant in Osaka for 2 years. Moving to Tokyo, he diligently studied at the Japanese restaurant Tsukushi for 2 years. After this, he worked for 15 years at a Japanese restaurant that would become a step towards his present one. He took the opportunity to take over the business when his master retired, opening Sakedokoro Yamane in 1991 and continuing to the present day.
山根 健次YAMANE KENJI