81 - 100 of 115 chefs
-
CAFE AUX BACCHANALES
カフェ オーバカナル
- Hakata Station, Fukuoka
- Cafe,Cafe/Sweets / Omurice (omelet rice) / Steak / Others
-
宮原 里紗Risa Miyahara
-
Ms. Miyahara wants to work where she can confidently say she loves both the food and the atmosphere.
She was born in 1995 in Fukuoka. Chose to work in a restaurant since I like to meet people as well as cook. Attracted by the stylish interior, she joined the company that operates "CAFE AUX BACCHANALES" in 2013. Within 10 years, she studied at affiliated restaurants and progressed to the manager position. From August 2023, she has been working as the manager of CAFE AUX BACCHANALES, which opened in JR Hakata City. She pays attention to making her guests feel comfortable while also focusing on training employees.
宮原 里紗Risa Miyahara
-
CANTINA Elboraccho
カンティーナ エルボラーチョ
- Hakata Station, Fukuoka
- Dining Bar,Dining bar / Mexican/Central American / International/Fusion
-
岸川 達也Tatsuya Kishikawa
-
He wants to offer a space for everyone to enjoy a cheerful moment.
He was born in Fukuoka prefecture. After actively working as a staff at an izakaya (Japanese pub) for 10 years, he entered [CANTINA Elborracho]. It is a lively and enjoyable Mexican pub produced on the 10th floor of [KOOTEN] in JR HAKATA AMU PLAZA. It offers a space where everyone can cheerfully enjoy with friends, with glasses and bottles in their hands.
岸川 達也Tatsuya Kishikawa
-
Unagi Toku
うなぎ 徳
- Hakata Station, Fukuoka
- Japanese,Japanese / Unagi (eel) / Local Japanese Cuisine
-
伊窪 純一郎Junichiro Ikubo
-
A chef entered the cooking field by the influence of his father and is acrively working with his sparkling sense as a rookie.
He was born in 1992 in Kagoshima prefecture. He was attracted to cooking by the influence of his father who was sincerely working at a Japanese restaurant in a hotel. After graduating from high school, he learned the fundamentals of cooking working at an old-established restaurant serving Japanese and unagi (eel) cuisine in Nagoya. Based on such experience, he entered Toku Co., Ltd., where he currently cooks traditional eel cuisine with a sincere attitude, making full use of his innovative sense as a young chef who was born in the Heisei period.
伊窪 純一郎Junichiro Ikubo
-
Umaya JR Hakata City Branch
うまやJR博多シティ店
- Hakata Station, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / Kushiyaki (grilled skewers) / Chicken
-
?田 真太Shinta Takata
The Chef's Recommendations -
He entered the restaurant field with no knowledge, but it has become his true vocation without knowing.
He was born in 1975 in Nagasaki prefecture. After working at [Teraoka] which is an old-established traditional Japanese restaurant, and [Choei Sushi] in Hakata, he became the master chef at [Umaya JR HAKATA CITY branch] in 2011. When he graduated from school, he did not know what he wanted to do and entered the restaurant field through the introduction of his acquaintance. He improved his original good cooking sense in the fields of Japanese cuisine and sushi and has actively worked for many years. Now he enjoy his life as a chef and this restaurant job along with his interest for enjoying sake.
?田 真太Shinta Takata
-
YAKINIKU CHAMPION JR HAKATA CITY STORE
焼肉チャンピオン JR博多シティ店
- Hakata Station, Fukuoka
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Horumon (offal meat) / Japanese Beef Steak / Yakiniku (grilled meat)
-
山口 祐樹Yuki Yamaguchi
-
He believes that guests can appreciate and enjoy more by the more profound understanding of the meat.
He was born in 1976 in Fukuoka prefecture. After graduating from a vocational school, he started his career as a chef at a traditional Japanese restaurant in Kyoto city. After returning to Fukuoka, he actively worked as a chef at a Japanese restaurant, then entered [YAKINIKU CHAMPION JR HAKATA CITY STORE], where he currently works as a chef. Since the restaurant offers various rare cuts, he makes efforts to give the guests detailed explanations of each cut and how to enjoy its savory taste, so that the guests can acquire a more profound knowledge of meat and enjoy their meal even more.
山口 祐樹Yuki Yamaguchi
-
SZECHWAN RESTAURANT
四川飯店
- Hakata Station, Fukuoka
- Szechuan,Chinese / General / Chahan (fried rice) / Szechuan
-
菅 浩憲Hironori Kan
The Chef's Recommendations -
He hands down the traditional taste to the next generation.
He was born in 1962 in Ehime prefecture. After graduating from a culinary school, he entered [SZECHWAN RESTAURANT] in 1981. He started working at the Hiroshima branch, then accumulated training in other branches as well. In 1993, he became the master chef at the Kokura branch when it opened. He was also involved in opening the Matsuyama, Takamatsu, and also with the current Hakata branch in 2011.
菅 浩憲Hironori Kan
-
Teppanyaki Nakano
鉄板焼なか乃
- Nishinakasu/Haruyoshi, Fukuoka
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Wine / Sake
-
戸次 禎範Yoshinori Bekki
The Chef's Recommendations -
Taking advantage of his experience with Western cuisine, he pays close attention to food arrangement and color
After graduating from college, he began working at a hotel. After that, he acquired experience working in a teppanyaki (griddle-cooked food) restaurant before becoming the head-chef of “Teppanyaki Nakano” in July of 2012.
戸次 禎範Yoshinori Bekki
-
Bar Espanol LA BODEGA
バル エスパニョール ラ・ボデガ
- Hakata Station, Fukuoka
- Spanish/Mediterranean,Global/International / General / Spanish / Mediterranean
-
外山 海人Kaito Toyama
-
The chef who learned recipes from various countries shows his skillful techniques, while bringing out the original taste of each ingredient.
He was born in 1978 in Nara prefecture. After graduating from a culinary school, he actively worked at an Italian restaurant in his hometown, and helped the chef working there to be able to go independent and open a new restaurant. He also helped a Sri Lankan restaurant, as its owner interacted with the owner of his restaurant, and experienced working as the manager of a cafe. When he entered the current company, he learned various kinds of cuisines from all over the world, and know-hows from various genres. Currently, he offers dishes created with recipes from the coastal area of Spain, while bringing out the original savory taste of high-quality fresh seafood, mainly from Hakata.
外山 海人Kaito Toyama
-
Okonomi Monja Seijyuro
お好み・もんじゃ 清十郎
- Hakata Station, Fukuoka
- Okonomiyaki/Monjayaki (savory pancakes),Japanese / Okonomiyaki (savory pancakes) / Monjayaki (okonomiyaki pancakes using diluted batter) / Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
-
-
Hamburger Steak GRILL Omiya JR HAKATA CITY branch
ハンバーグ・ステーキ グリル大宮 JR博多シティ店
- Hakata Station, Fukuoka
- General,Western / Hamburger Steak / General / Steak
-
大宮 勝雄Katsuo Omiya
-
He sticks to keep working as an active chef.
He decided to be a chef at the age of 18 by being influenced by his uncle and started training at a French restaurant. At the age of 26, he became a sous chef at a hotel restaurant in New Zealand. At the age of 28, he went to England, France, Greece, and Morocco to learn their local cuisines. After returning to Japan, he worked at the French restaurant [La Terre], under Mr. Gerard Jordan from La Nappoule who had worked at [L'Oasis] in Southern France. In 1982, at the age of 32, he opened the current [Restaurant Omiya] in Asakusa.
大宮 勝雄Katsuo Omiya
-
Hakata Ippudo
博多一風堂
- Hakata Station, Fukuoka
- Ramen,Ramen (noodles) / Gyoza (dumplings) / Tonkotsu Ramen (pork broth ramen)
-
高江洲 昌平Shohei Takaesu
-
He eagerly creates exquisite dishes to meet the expectations of the guests.
He was born in 1985 in Fukuoka prefecture. In 2010, he entered [Chikaranomoto Holdings Co., Ltd.]. After learning the various commitments of [Hakata Ippudo], from its factories to how to make the soup and noodles, he was transferred to the main branch. After experiencing the manager at the Nishi-dori branch and others, he was transferred to the current branch. Now he is eagerly offering exquisite dishes to meet the expectations of the wide generations of fans of [Hakata Ippudo].
高江洲 昌平Shohei Takaesu
-
Kagaya Hakata branch JR HAKATA CITY KOOTEN 9F
加賀屋 博多店 JR博多シティくうてん9F
- Hakata Station, Fukuoka
- Kaiseki (course menu),Japanese / General / Kaiseki (traditional multi-course meal) / Local Japanese Cuisine
-
平川 泰司Taiji Hirakawa
-
He transmits Japanese traditional food cultures through his cuisine, to please many people.
He is from Osaka prefecture. Entered the field of Japanese cuisine to acquire a trade in a new world. In this strict field, he sometimes felt like quitting. However, the more he knew about cooking, the more he wanted to acquire knowledge. He has been attracted by the deepness of the cooking world. Currently, he is devoting himself to spreading Japanese traditional food cultures to many people through cuisine, wishing to offer Japanese cuisine that can be enjoyed by everyone.
平川 泰司Taiji Hirakawa
-
Campbell Early
キャンベル・アーリー
- Hakata Station, Fukuoka
- Cafe,Cafe/Sweets / Parfait / Fruit / Fresh Juice
-
末永 元気Genki Suenaga
-
He became a patissier by the influence of his mother who often made pastries for him.
He was born in 1990 in Miyazaki prefecture. His mother often made pastries for him when he was a child, and that made him interested in making pastries from a very young age. He started making pastries himself, then decided to enter the cooking field in the future. He learned about food in high school, and about making pastries almost on his own. After graduating from high school, he entered a cake shop to learn how to make cakes on a broad scale. After working as a patissier at a cafe & restaurant, he became a patissier at [Campbell Early].
末永 元気Genki Suenaga
-
Teppanyaki Ten Hakata branch
鉄板焼 天 博多店
- Hakata Station, Fukuoka
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
菊池 大二郎Daijiro Kikuchi
-
He was fascinated with the world of teppanyaki (grilled on an iron griddle), and now express both culture and culinary with teppanyaki.
He was born in 1991 in Saitama prefecture. He was very interested in food since he was very young, as he watched chefs actively working through media. The field of teppanyaki (grilled on iron griddle) especially fascinated him, as it can impress the guests with its live atmosphere. Imagining himself actively working in the field of teppanyaki, he entered the cooking field in 2009 at the age of 17, since then he has amused people at [Teppanyaki Ten]. Currently, he works actively in various fields, including appearing on sports TV programs to promote teppanyaki, with his motto of [good both in academics and food].
菊池 大二郎Daijiro Kikuchi
-
Chiso Yamatoya
馳走やまとや
- Hakata Station, Fukuoka
- Creative,Sosaku (creative) / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal) / Japanese Sosaku (creative cuisine)
-
島子 裕朗SHIMAGO HIROAKI
-
Enjoyed meeting and connecting with customers since working parttime
Born in Fukuoka in 1981. When he was still a student working in a Japanese restaurant, entertaining and chatting merrily with drinking customers, he starting to think about about making it into his future. While working at various Japanese teppanyaki (grill) restaurants and izakaya (Japanese-style pubs), he came to work at Chiso Yamatoya as a chef four years ago. Currently he works as both a chef and manager.
島子 裕朗SHIMAGO HIROAKI
-
Teruzushi
照寿司
- Kitakyushu City, Fukuoka
- Sushi,Japanese / Sushi
-
渡邉 貴義Takayoshi Watanabe
-
He has transformed an ordinary old sushi shop in the town into a high-end one, popular among overseas guests.
He was born in 1977 in Fukuoka prefecture. He wanted to be a French chef when he was very young but entered the field of Japanese cuisine after graduating from a university. After three years of training, he joined [Teruzushi] run by his father to work as a sales staff, then became a chef of which they were shorthanded. In 2013, he became the third generation of [Teruzushi] and started its innovation. He upgraded the seafood quality and raised the prices. The restaurant became in a slump at first, but he did not change his beliefs and kept using the highest-grade ingredients, which has transformed this ordinary town sushi shop with more than 50 years of history, into a famous sushi restaurant even among guests from overseas.
渡邉 貴義Takayoshi Watanabe
-
Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
炭焼居食亭 和や
- Kokura, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / General / Nabe (hot pot)
-
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Sumiyaki resulting from the long pursuit of the most delicious cooking method.
Born March 23, 1972, in Fukuoka. Throughout ten years, the owner accumulated his experience from many izakayas. After researching ways to create delicious food, the owner came up with sumiyaki that preserves the original taste of the ingredients. With the realization of his dreams, he is now opening Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
VIN
VIN
- Akasaka, Fukuoka
- General,Western / French / Italian / Wine
-
伴 隼人BAN HAYATO
The Chef's Recommendations -
I want to be able to provide highquality food at reasonable prices.
Born in 1982 in Fukuoka. The part time job he had as a student was in a restaurant and from there he grew to love cooking. He trained for many years at the renowned French restaurants Restaurant Hiramatsu and La Rochelle Fukuoka. In 2012, he opened VIN. Using the skills he cultivated at famous restaurants, he is able to offer authentic dishes at reasonable prices.
伴 隼人BAN HAYATO
-
Kishikawa
きし川
- Kokura, Fukuoka
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Crab
-
村上翔太MURAKAMISHOTA
-
It's been my dream to be a chef ever since I was little.
Born in Kanagawa Prefecture in 1986. I've loved cooking ever since I was little and have always had the dream of becoming a chef. Be it a la carte dishes or main dishes, I spare no effort in making each and every dish.
村上翔太MURAKAMISHOTA
-
Le Coeur et Kokoro
Le Coeur et 心
- Kokura, Fukuoka
- General,Western / General / French / European
-
山下 誠市YAMASHITA SEIICHI
The Chef's Recommendations -
I dove into the world of food because I wanted to make people happy through my food.
I was born in Kitakyushu City on March 10th, 1978. When I was in elementary school, I helped my parents cook, and their happiness was what made me enter the world of food. I decided to become a chef because I wanted more people to eat food that I prepared. I worked at and honing my skills in a hotel for 7 years, and I also worked at a wedding parlor in Fukuoka City for 9 years as assistant chef. Afterwards, I became independent, opening "Le Coeur et Kokoro." I have an establsihed reputation for preparing authentic French cuisine, using my many years of experience.
山下 誠市YAMASHITA SEIICHI