21 - 40 of 50 chefs
-
Chi-Fu
Chi-Fu
- Nishitenma, Osaka
- Chinese,Chinese / General
-
東 浩司AZUMI KOJI
The Chef's Recommendations -
This pioneer of tomorrow's Chinese cuisine walks his own path, with techniques that combine logic with sensitivity
Born in 1980, he started down the path to becoming a chef at the age of 20, working for six years at Ishingo in Akasaka, then as head chef of the restaurant Bifun Azuma in Shimbashi for six years, before opening this restaurant in 2012. He is now the representative of Chi-Fu Bifun Azuma. "I prepare a number of hooks to pluck at the heartstrings of my customers for each sitting." This young chef possesses logic grounded in certainty, allowing him to blaze new trails. The motto inscribed in his kitchen is "There is no better way for me to live. This is my path."
東 浩司AZUMI KOJI
-
Din Tai Fung
鼎泰豊(ディンタイフォン)
- Hakata Station, Fukuoka
- Dim Sum,Chinese / Gyoza (dumplings) / Yum Cha/Dim Sum / Taiwanese
-
羽田野 正法Masanori Hatano
-
The dim sum chef brings life into each xiaolongbao (Eastern Chinese steamed bun).
He was born in 1984 in Fukuoka prefecture. In his school days, he worked part time at a restaurant and found that it was fun to impress people with food. After entering the cooking field, he has been working at [Din Tai Fung] since 2011. He mastered xiaolongbao (Eastern Chinese steamed bun) through his training at the main branch in Taiwan, then has actively worked as the master chef since 2016. He respects each of the procedures to make xiaolongbao, such as size, shape, and thin dough, to bring them life.
羽田野 正法Masanori Hatano
-
Ryukyu Chinese Dining Tama
琉球チャイニーズダイニング TAMA
- Shibuya East Exit/Miyamasuzaka, Tokyo
- Chinese,Chinese / Okinawa Cuisine / General / Wine
-
玉代勢 文廣TAMAYOSE FUMIHIRO
The Chef's Recommendations -
After grappling with Japanese and vegetarian cuisine, our chef Tamayose brings you the flavors of his home
Born in 1971, a native of Okinawa. After graduating from high school he spent a year attending culinary school, then honed his skills for five years at the formal Japanese restaurant Munakata in Ginza (now Shinbashi). After that he studied traditional vegetarian cuisine at Engakuji in Kita-Kamakura for three years, said to have been founded in 1282, before becoming head chef at Dedesuke where he served eight. In 2007 he opened Ryukyu Chinese Dining Tama. In 2009 he also started up Bio Wine & Food Tama in Marunouchi.
玉代勢 文廣TAMAYOSE FUMIHIRO
-
ShiJiaCai
施家菜
- Sannomiya, Hyogo
- Chinese,Chinese / Szechuan / Cantonese / Chinese Sosaku (creative cuisine)
-
山本 孝YAMAMOTO TAKASHI
-
Our chef seeks to push Chinese cuisine into the gourmet, drawing out the true flavors.
Born in Kobe city, Hyogo prefecture in 1963. It was while helping out part-time at the Chinese restaurant where his mother worked that his obsession with Chinese cuisine was born. At the age of 20 he set his heart on becoming a professional cook, and studied at a major, long-established Chinese restaurant chain with branches all over Japan before exercising his talents in the kitchens of famous top-flight hotels in Kobe and Yokohama. Later, he met the current owner of 'ShiJiaCai' at a different restaurant, and became involved in starting up the restaurant, which opened in June 2013. He is now head chef.
山本 孝YAMAMOTO TAKASHI
-
SZECHWAN RESTAURANT
四川飯店
- Hakata Station, Fukuoka
- Szechuan,Chinese / General / Chahan (fried rice) / Szechuan
-
菅 浩憲Hironori Kan
The Chef's Recommendations -
He hands down the traditional taste to the next generation.
He was born in 1962 in Ehime prefecture. After graduating from a culinary school, he entered [SZECHWAN RESTAURANT] in 1981. He started working at the Hiroshima branch, then accumulated training in other branches as well. In 1993, he became the master chef at the Kokura branch when it opened. He was also involved in opening the Matsuyama, Takamatsu, and also with the current Hakata branch in 2011.
菅 浩憲Hironori Kan
-
CINA New Modern Chinese
CINA New Modern Chinese
- Ebisu, Tokyo
- Chinese,Chinese / General
-
八木 洋一郎Yoichiro Yagi
-
Impressed with the service of a restaurant, Mr. Yoichiro Yagi wanted to become a server.
Mr. Yoichiro Yagi started his career as a Japanese chef, but he wanted to become a server after receiving exceptional service at a restaurant. He worked as a manager and supervisor at Italian, Spanish, Mexican, and American restaurants, then joined the current company. After being involved in launching a new restaurant as its manager, he became its general manager three years ago. While working with a world-famous chef, he received advise to provide the type of service he thought he would like to receive as a guest, which has become his policy.
八木 洋一郎Yoichiro Yagi
-
Gyoza-Dokoro Sukemasa Kyoto Tower Sando branch
ぎょうざ処 亮昌 京都タワーサンド店
- Kyoto Station, Kyoto
- Gyoza (dumplings),Chinese / Gyoza (dumplings)
-
今西 貴広Takahiro Imanishi
The Chef's Recommendations -
His restaurant serves only gyoza (dumpling). That is why he really seriously works at it.
He was born in 1980 in Osaka. After working as a server for 17 years, he is currently working in the kitchen. As his restaurant offers only gyoza (dumpling), he sticks to serving it in a perfect condition with a beautiful brown color to meet the expectations of the guests visiting the restaurant for special [Wa-Gyoza (Japanese style dumpling)] made with local ingredients from Kyoto. He is working hard every day to serve his gyoza to many guests.
今西 貴広Takahiro Imanishi
-
Gihan Hajimedo
魏飯吉堂
- Kyoto Station, Kyoto
- Chinese,Chinese / General
-
魏 禧之Yoshiyuki Gi
-
He was brought up with Chinese cuisine.
He was born in 1958 in Kanagawa prefecture. He started working in the kitchen of [Min Yan] run by his parents in Yokohama Chinatown at the age of 11. After working at a renowned Chinese restaurants in Japan, he went to China at the age of 18 and became a special-grade licensed cook. When returning to Japan, he worked at [Manchinro] in Yokohama Chinatown and became the general manager there. Now he often appears on various medias as a famous Chinese chef.
魏 禧之Yoshiyuki Gi
-
Bankoden Akihabara UDX shop
盤古殿 秋葉原UDX店
- Akihabara, Tokyo
- Chinese,Chinese / General / Yum Cha/Dim Sum / Chinese Sosaku (creative cuisine)
-
テンTen
-
Chef who wants many people to enjoy authentic flavors.
Chef Ten creates superior Chinese cuisine at this restaurant by utilizing techniques he learned through his training in China. He is particular about each ingredient, and selects high-quality ingredients from all over the world. Puts all his effort into his food every day, in order to have his customers spend unforgettable moments by enjoying true deliciousness.
テンTen
-
Sazenka
茶禅華
- Hiroo, Tokyo
- Chinese,Chinese / General
-
川田 智也Tomoya Kawada
-
He would like to express the wealth of Japan using Chinese techniques
He was born in 1982 in Tochigi. Ever since he can remember, he liked Sichuan cuisine such as tantanmen, mapo tofu and bon bon chicken, and he wrote "I will become a professional chef" in the yearbook of his kindergarten. He started working part-time at [Azabu Choko] in 2000 and became a full-time staff in 2002. He polished his skills for 10 years there. Then he started working for [Nihonryori RyuGin] to learn techniques to make the most out of Japanese ingredients. He participated setting up the Taiwan branch [Shoun RyuGin] as well. After coming back to Japan, he opened [Sazenka] in February 2017 after a preparatory period.
川田 智也Tomoya Kawada
-
Gyoza no Terui
餃子の照井
- Fukushima City, Fukushima
- Gyoza (dumplings),Chinese / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Gyoza (dumplings) / Miso Ramen (miso sauce ramen)
-
佐藤 吉則SATO YOSHINORI
-
Here we deliver the heart and flavour of "Terui" that has been passed down from the previous generation.
He was born in 1949 and is from Hiroshima. After the war, his mother and father opened up a Japanese restaurant. Afterwards, his father tried to recreate the Chinese dumplings (gyoza) he had during his time in the army. After trial and error, they started a restaurant specializing in gyoza that his son continues to this day. With each carefully-crafted gyoza, they deliver the heart and flavour of the previous generation.
佐藤 吉則SATO YOSHINORI
-
Taiwanese and Chinese Restaurant Kokien
台湾・中華料理 好記園
- Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
- Chinese,Chinese / General / Shokoshu (Chinese Shaoxing wine) / Taiwanese
-
蔡 慶祥SAI KEISHO
-
After finishing school in China, I started working at a restaurant.
From the age of 20, I trained at Chinese restaurants and worked for 20 years in China. At the time it was tough, but I started with the fundamentals of Chinese cuisine. After this, I came to Japan and worked at a restaurant in Yokohama Chinatown where I offered up Chinese food to Japanese customers. In 2012, I achieved my dream of opening my own restaurant, Kokien, right here in Yokohama Chinatown. I would love for you to come and try my authentic Chinese dishes.
蔡 慶祥SAI KEISHO
-
Daichinro New Store
大珍樓新館
- Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
- Cantonese,Chinese / General / Cantonese / Yum Cha/Dim Sum
-
鄭 金華TEI KINKA
-
Realizing his childhood dream, he stands in the kichen.
He was born in Hong Kong in April 1960. He had admired chefs who displayed brilliant skills at restaurants since he was young, and so he chose to be a cook with the desire to become a chef able to make many people happy. He works hard every day to bridge the gap between Japanese and Chinese food cultures.
鄭 金華TEI KINKA
-
Chinese Restaurant Lotus Moon Shin Marunouchi Building
中華菜館 水蓮月 新丸ビル
- Marunouchi, Tokyo
- Chinese,Chinese / Chinese Sosaku (creative cuisine) / Tantanmen (tantan ramen) / Gyoza (dumplings)
-
佐々木 孝昌SASAKI TAKAMASA
-
Owner of "Shanway", carrying on a tradition of flavor
Born in Tokyo in 1963. Spent 18 years training in Harajuku's Hangzhou cuisine restaurant. He then polished his skills cooking Chinese cuisine throughout the metropolitan area until opening "Shanway" in 2003. Since 2010, he has cooked at "Chinese Restaurant Lotus Moon Shin Marunouchi Building".
佐々木 孝昌SASAKI TAKAMASA
-
Chinese Restaurant Shoentei
中華飯店 鐘園亭
- Maruyama Park/Kodaiji Temple/Kiyomizu Temple, Kyoto
- Chinese,Chinese / General / Gyoza (dumplings) / Chahan (fried rice)
-
権藤 弘GONDO HIROSHI
The Chef's Recommendations -
Impressed by the food he ate at a restaurant when he was in elementary school
Born in Kansai in 1972. He was impressed by the Chinese food he ate in elementary school at the restaurant ATAKA. When he graduated high school he decided to enter the world of Chinese cuisine that he so loved. He has since trained at Shoentei.
権藤 弘GONDO HIROSHI
-
Shushanshan
蜀郷香
- Yotsuya, Tokyo
- Szechuan,Chinese / General / Szechuan
-
菊島 弘従KIKUSHIMA HIROYORI
The Chef's Recommendations -
Who knew that the Sichuan cuisine that his seniors first recommended to him to would turn out to guide him down his life?
Born in Tochigi prefecture in 1979, he entered the culinary world when he was 18. He started training in a Cantonese restaurant in Yokohama's Chinatown, and entered "Choyo" when he was 20. After that, he studied under the guidance of Mr. Zhao Yang, and played an active role as the head chef of its Ginza branch. He set out on his own when he was 31 and opened "Shushanshan."
菊島 弘従KIKUSHIMA HIROYORI
-
Chef's
シェフス(CHEF'S)
- Shinjuku-Gyoen, Tokyo
- Shanghai,Chinese / General / Shanghai / Wine
-
南 俊郎MINAMI TOSHIRO
-
Inspired by the flavor of "Chef's", a young talent asked to be taught
Minami was born in Tokushima Prefecture in 1983. After graduating from university, he studied Chinese cuisine at Tsuji Culinary Institute. Afterwards, he apprenticed at "Kuushin", a famous restaurant in Osaka . At the age of 26, attracted by its simple yet delicious food, he began working at Chef's. At the time it was called "Renge", and he gained experience under the restaurant's owner Eishun Nishioka. After two years he became the restaurant's head chef. While holding on to the traditional flavors of this famous establishment, he continues to strive in earnest to discover new flavors.
南 俊郎MINAMI TOSHIRO
-
Chinese Restaurant China Room
中国料理 チャイナルーム
- Roppongi, Tokyo
- Chinese,Chinese / General / Shanghai / Beijing
-
中里 卓NAKAZATO TAKASHI
-
A diehard chef, straight along this road from his middleschool longing
Born August 19, 1968, in Yokosuka, Kanazawa, during his middle school days he always gazed upon the neighborhood Chinese restaurant, impressed with the smells and the sounds he heard from its kitchen. He was inspired when a person from the restaurant noticed this and made him fried rice. While working as a part-timer at that restaurant, learning many things from the owner, he started on the chef's path. He built up experience at many different Chinese restaurants, most notable The Westin Tokyo's Ryutemmon. He has been working at China Room since 2003.
中里 卓NAKAZATO TAKASHI
-
Hakata Taki Gyoza Ikeda Shoten
博多 炊き餃子 池田商店
- Hirao/Kiyokawa, Fukuoka
- Gyoza (dumplings),Chinese / Shochu / Gyoza (dumplings) / General
-
冨永 信一TOMINAGA SHINICHI
-
By making sure ingredients change every day, there is always an eye on consistent quality.
Born in 1973, and a native of Fukuoka Prefecture, he had always loved food, but was working at a company unrelated to the culinary world. From there, he decided to change occupations and pursue the path of becoming a chef. Every day he constantly watches changes in conditions and the quality of ingredients to insure a consistent high level of quality, which means he is always studying the textures and flavors of the food he has perfected.
冨永 信一TOMINAGA SHINICHI
-
Chinese Restaurant Jukeihanten Yokohama Chukagai Shinkan
重慶飯店横浜中華街新館レストラン
- Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
- Szechuan,Chinese / Szechuan / Chinese Tea / Tantanmen (tantan ramen)
-
鈴木 浩太郎SUZUKI KOTARO
-
A upandcoming chef of both skill and originality, blowing a fresh breeze into tradition
Born in 1975 in Kanazawa, he joined Jukei restaurants as an employee after graduating high school, was head chef at "Jukei Sanro" main branch from 2010 to 2011, and has been head chef of Jukei Yokohama Chinatown Shinkan since 2012. He took the Grand Prix "Bishokusetsu" award in the new menu exhibition at the 5th Bishokusetsu and top prize in the Peking duck category at the 6th Bishokusetsu. He exercises his ambitiousness to create original Chinese fusion dishes, adding new ingredients like "kadaif" to traditional techniques.
鈴木 浩太郎SUZUKI KOTARO