1561 - 1580 of 1726 chefs
-
Hinaizidori-Yakitori Maekawa
比内地鶏 maekawa
- Ginza, Tokyo
- Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Wine
-
前川 治MAEKAWA OSAMU
The Chef's Recommendations -
Since deeply enjoying chicken as a child, he headed straight on the path to being a chef.
A chef with strong roots, his father worked as head chef of Tokyo Kaikan and cooked chicken roasts on his days off. Because of his enjoyment of chicken, he set out to be a yakitori (chicken skewer) chef from the age of 19. Since leaving home he spent 20 years leading his siblings at the famous "Kushi Ginza," before opening "Hinaizidori-Yakitori Maekawa" in 2011. Since then he has only used Hyuga Dori and Nagoya Kochin chicken from the best hand-rearing farms in the country. He continues to search for new ways to use the best ingredients.
前川 治MAEKAWA OSAMU
-
Spiedino Fuggi
スピエディーノ フッジ
- Odori Park, Hokkaido
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
藤田 知宏FUJITA TOMOHIRO
-
Our inspiration was French cuisine, but we are also inspired by Italian cuisine.
He gained experience working at a hotel and restaurant in the city. During that time he was also given a job as a chef. At first, he started out doing French cuisine, and then he fell in love with Italian cuisine and opened Fujji, where he is currently based.
藤田 知宏FUJITA TOMOHIRO
-
Bistro Le Nougat
ビストロ ヌガ
- Ginza, Tokyo
- French,Italian/French / French / Wine
-
梅津Mr. Umetsu
-
His father's cuisine was the starting point of his own
He was born in Yokohama, Kanagawa prefecture. Inspired by his father who was a chef, it was natural for him to become a chef. He improved his culinary skills at a French restaurant in Tokyo and a restaurant in Yokohama. After that, he left for France to acquire knowledge in authentic French cuisine. Currently, he is playing an active role as the chef of Bistro Le Nougat.
梅津Mr. Umetsu
-
Sushi Sakana Hideto
鮨 酒菜 秀人
- Numazu, Shizuoka
- Japanese,Japanese / General / Sushi / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
岩崎 多加志IWASAKI TAKASHI
-
Always obsessive about fish.
Seafood direct from the Port of Heda, Numazu. Every morning we head to Numazu port to buy our stock. Normally the fishermen bring in their afternoon catch to the Port of Heda to put out at market the next day. But we go directly to buy our fish so by that evening we can serve it in our restaurant. Our customers get to experience a freshness they would normally not be able to do.
岩崎 多加志IWASAKI TAKASHI
-
Olive
オリーヴ
- Shibukawa/Ikaho/Haruna, Gunma
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Pizza
-
水出 好明MIZUIDE YOSHIAKI
-
Dishes created from the heart by a chef who has always loved to "create things."
Born in January 1958 in Gunma Prefecture. The chef, who says he has always liked to "create and complete things", began cooking through a part-time job. After seeing the depth of the art of cooking, he began to seriously pursue becoming a chef. Each dish is carefully prepared from the heart with the thought that "customers will sincerely say that it is delicious."
水出 好明MIZUIDE YOSHIAKI
-
Akashi
明石
- Shinjuku-Sanchome, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
矢向 剛YAKO TAKESHI
-
Demonstrating the knowledge and techniques built up over three generations
Mr. Yakou's grandfather was a maker of tempura who opened an establishment in Ginza named "Naruto", this name being linked to his birthplace, Awaji Island. His father, Yoshio Yakou, struck out on his own, leaving "Naruto" and establishing in 1962 his own restaurant named "Akashi". This name was a reference to being on the opposite side of the Naruto Strait. Having grown up watching this family, Mr. Yakou felt he wanted to become a chef, so he trained with his father to develop his skills. He has reached such a high level of mastery in the preparation of pufferfish that he currently serves as an examiner for the licensing of pufferfish chefs.
矢向 剛YAKO TAKESHI
-
Gyukoku
牛國
- Isezakicho/Chojamachi, Kanagawa
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Wine
-
タン チュン イン ケビンChef
-
I've gone down this road because I like cooking.
Born in Hong Kong in 1979. Came to Japan as soon as he graduated from high school in Hong Kong and enrolled himself in a specialized Japanese language school. After that, he began working at a Chinese restaurant in Sakura-shinmachi, Tokyo. Subsequently, he continued working at Chinese restaurants in Chigasaki and Meguro for two years and one year respectively. Passionate about other cuisines besides Chinese food, he joined Gyukoku as a chef in 2004 on a friend's recommendation. Since then, he has mastered the art of cooking beef. Now, he regards the purpose of his work to be making his customers happy.
タン チュン イン ケビンChef
-
Jitokko Kumiai Matsue Ekimae
じとっこ組合 松江駅前店
- Matsue Station, Shimane
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken
-
井上 一友INOUE KAZUTOMO
-
This chef decided to devote his life to cooking after meeting the president of the company.
After meeting the president of Jitokko Kumiai Matsue Ekimae, Chef Inoue was startled by the extent to which they shared the same thinking and decided to move from an unrelated industry to become a chef. His eyes shine as he tells us how fun it is for him to receive direct, positive feedback from customers. He also feels that this work, where he gives shape to his own ideas with the design of the menu and flavoring of the food, has real meaning. Each day he works to continue to produce delicious food.
井上 一友INOUE KAZUTOMO
-
ICARO Miyamoto
ICAROmiyamoto
- Nakameguro, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Wine
-
宮本 義隆MIYAMOTO YOSHITAKA
The Chef's Recommendations -
The local flavor and cooking philosophy learned at a small restaurant in northern Italy
He was born in Kanagawa prefecture in 1974. He chose to take on Italian cooking under the influence of his brother, Munetaka, who entered the culinary world before him. He underwent training at a famous restaurant in Tokyo before going to Italy in 1999. He perfected his skills there for seven years, with a focus on the northernmost region of Trentino-Alto Adige. While he was there, he ventured into choosing a small restaurant so as to personally experience life in Italy at the location itself. The skills that he learned there, together with the cooking philosophy prized in the area, also show themselves in "ICARO", which he opened with his brother after returning to Japan.
宮本 義隆MIYAMOTO YOSHITAKA
-
Tenku no Tsuki
天空の月
- Dogenzaka/Shinsen, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Japanese Sosaku (creative cuisine) / Sake
-
油井 伸太郎YUI SHINTARO
-
A chef who switched over to the culinary world with wholehearted resolve.
Shintaro was born in August 1988 in Nakaotagiri, Nagano Prefecture. He used to work in a different industry, but he switched to the culinary world with wholehearted resolve. Since he began cooking at Tenku no Tsuki, he has pursued daily training under the tutelage of his teacher, Chef Watanabe.
油井 伸太郎YUI SHINTARO
-
Ristorante Hamazaki
リストランテ 濱崎
- Omotesando/Aoyama, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Seafood / Wine
-
濱崎 龍一HAMASAKI RYUICHI
The Chef's Recommendations -
Enchanted by Italian cuisine that draws out the inherent flavors of the raw ingredients
Originally from Kagoshima Prefecture, he graduated from a culinary school in Osaka before moving to Tokyo. After studying at various restaurants such as Basta Pasta, he went to Italy to learn authentic techniques. After working in Mantua and Florence, and trying more and more of the food in different restaurants, he returned to Japan to work at Ristorante Yamazaki. Afterwards, in 2001, he struck out on his own to open Ristorante Hamazaki.
濱崎 龍一HAMASAKI RYUICHI
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu East Entrance
牛たん炭焼利久 東口分店
- Sendai Station East Exit, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Local Japanese Cuisine / Gyutan (beef tongue) / General
-
佐々木竹美SASAKITAKEMI
-
Making a career out of his favorite dish
Having always had a passion for food, he entered the world of cooking in order to delight customers with delicious food. He is a veteran cook who's been working at Rikyu for 15 years. Charcoal-grilled beef tongue is a simple yet profound dish. Every day he focuses all his attention on broiling the meat just right to provide his customers with the best, exquisite taste.
佐々木竹美SASAKITAKEMI
-
Jion Shoja
慈恩精舎
- Okayama, Okayama
- Kaiseki (course menu),Japanese / General / Kaiseki (traditional multi-course meal) / Shojin Ryori (Buddhist cuisine)
-
草野 潤KUSANO MEGUMU
-
Kusano brings his experience from a Japanese restaurant in Austria to the table
After achieving his childhood dream of becoming a cook at the family-oriented restaurant "Tenmaya", he moved on to Vienna, where he worked at a Japanese restaurant for six years. After returning to Japan and working at French and sushi restaurants in hotels, he has been putting his skills to use at his own shop for the past six months.
草野 潤KUSANO MEGUMU
-
Mamafufu LUMINE EST Shinjuku Branch
馬馬虎虎 ルミネエスト新宿店
- Shinjuku-Sanchome, Tokyo
- Gyoza (dumplings),Chinese / Gyoza (dumplings) / Chinese Sosaku (creative cuisine) / General
-
塩脇 進Susumu Shiowaki
-
A Chef, Whose Father Was the Role Model
Mr. Shiowaki was born on March 23rd, 1976 in Saitama Prefecture. Because his parents were running a Chinese restaurant as he grew up, cooking was a familiar activity from a young age. Helping his parents with the work was his daily duty after coming back from school. After graduating from high school, he entered a culinary institute and started his career as a cook. Mr. Shiowaki is now a veteran at "Dumplings and Chinese Mamafufu", with eleven years of experience under his belt.
塩脇 進Susumu Shiowaki
-
GRAHM'S CAFE Los Angeles
GRAHM'S CAFE Los Angeles
- Kyobashi, Tokyo
- Cafe,Cafe/Sweets / American / Wine
-
山本 秀正YAMAMOTO HIDEMASA
The Chef's Recommendations -
From a chef to a global culinary producer
Born in Tokyo in 1956. At the age of 18 he got his start at the Italian restaurant Hungry Tiger in Nogizaka, and in 1977 he traveled to Italy. He attended the National Hotel College, studying under the French master chef Roger Verge, then returned home for a short time before moving on to the USA. He became the head chef at the Ritz-Carlton in Washington, D.C. in 1984. In 2005 he came back to Japan to take over as head chef of the Mandarin Oriental in Tokyo. As of 2009 onwards he's been working as a culinary producer for developments around the globe.
山本 秀正YAMAMOTO HIDEMASA
-
Restaurant Le japon
レストラン ル・ジャポン
- Nakameguro, Tokyo
- French,Italian/French / French / Western Sosaku (creative cuisine) / Wine
-
中田 耕一郎NAKADA KOICHIRO
The Chef's Recommendations -
French fusion cuisine with an added Japanese undertone
Born in 1976 in Fukushima, the chef went to a culinary school after graduating from college. He learned French cuisine for five and a half years while working at "Auberge au Mirador" in Hakone. Later, he moved on to become a head chef at "ELEMENTS" after working at "SHINPEI," a Japanese restaurant. The chef opened his own restaurant "Le Japon" in 2011, after refining his basics in Japanese cooking at "Ryoriya Kodama." Presently he offers cooking classes at his own shop.
中田 耕一郎NAKADA KOICHIRO
-
Momoya Kamimaezu
もも屋 上前津店
- Yabacho/Osu/Kamimaezu/Tsurumai, Aichi
- Japanese,Japanese / General / Yakitori (grilled chicken skewers)
-
永井 大介NAGAI DAISUKE
-
We aim for a cozy restaurant that you will feel comfortable strolling into.
Daisuke was born on August 23rd, 1976 in Toyama Prefecture. During his college days, he worked part time at the original Momoya, and that was his impetus for entering the culinary world. At first, he was working in an industry unrelated to food and drink, but his feeling of delight at cooking and serving customers was so strong that he decided to become a chef. After gaining experience at various Japanese style restaurants, he opened Momoya Kamimaezu. Presently, he is paying special attention to timing the serving of his specialty skewers just right, and he displays his abilities while greeting customers with an easy-going, inviting atmosphere.
永井 大介NAGAI DAISUKE
-
Char-Grill Yakitori Mamecho Tsurumai branch
炭火やきとり 豆鳥 鶴舞店
- Yabacho/Osu/Kamimaezu/Tsurumai, Aichi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Kushiyaki (grilled skewers) / Chicken / Nagoya Cochin (chicken)
-
林 英樹HAYASHI HIDEKI
-
Attracted to restaurant management since he was a child
Born July 24th, 1970, in Aichi Prefecture. He has loved to cook since he was a child, and every time he went out to eat at a restaurant he was fascinated by the ambiance, and wound up wanting to own his own establishment when he grew up. After graduating from high school he attended the Osaka Abeno Tsuji School of Culinary Arts, where he trained to become a traditional chef. He then built up experience at a variety of restaurants before opening Mamecho.
林 英樹HAYASHI HIDEKI
-
Manchinro Main Store
萬珍樓 本店
- Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
- Cantonese,Chinese / Cantonese / Chinese Tea / Shokoshu (Chinese Shaoxing wine)
-
鐘 徳輝SHO TOKUKI
-
Innovative Chinese food from a veteran Chef's inspired sensibilities
Born in 1961 in Hong Kong. He loved eating from a young age, and, inspired by chefs serving up delicious food, decide to pursue the culinary arts. He worked as a head chef at two restaurants in Hong Kong, and started up restaurants in Shanghai as well. His diverse sensibilities in cuisine have been the subject of widespread praise. In 1983 he was invited to Japan. After working a number of head chef positions, he took a job as head chef at "Manchiro" main branch. Building on his legend, he continues to innovate and build on old ideas, creating new and imaginative Chinese food that is very well received.
鐘 徳輝SHO TOKUKI
-
la liliana
ラ・リリアーナ
- Mizuho-ku/Showa-ku, Aichi
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
國田 健KUNITA TAKESHI
-
A missionary for legitimate Italian cuisine He fell for fresh pasta and chose the path of Italian food
After working in a French restaurant, he was taken to an Italian restaurant by an associate and ate fresh pasta for the first time. He got an incredible shock and, his heart brimming with a desire to learn more, he started learning about Italian cuisine. Crossing over to Italy by himself, his self-confidence, built over a 10 year career, was shattered by the deliciousness of the food made for him by a local old lady, so he started a study of the fundamental importance of making food well. Without purposely pushing to make things different, he tries new techniques and brings in new sensations daily, even as he sticks to the methods of orthodox Italian, all to continue delivering the joy of Italian food.
國田 健KUNITA TAKESHI