401 - 420 of 423 chefs
-
Fudozaka Kikuchi
不動坂 菊地
- Sannomiya, Hyogo
- Japanese,Japanese / General / Suppon (soft-shelled turtle) / Kaiseki (traditional multi-course meal)
-
菊地KIKUCHI
-
Since he was a child, he was interested in food and he chose this path.
The chef was interested in making dishes with a variety of ingredients. After a while, he became able to cook on his own, and naturally started to think about working as a chef.
菊地KIKUCHI
-
Shinkiro
蜃氣楼
- Gion, Kyoto
- Japanese,Japanese / General
-
島田 涼SHIMADA RYO
The Chef's Recommendations -
He continues to perfect his skills in a traditional geisha district in order to create food that delights his customers
He loves delicious food and wanted to be able to serve it to customers, so he made the decision to become a chef. Since graduating from culinary college he has spent 13 years working in Japanese restaurants, learning the trade from the basics and building up experience. He is particular about drawing out the innate flavor in ingredients that contain a sense of season and provenance, while at the same time adding an extra touch to simple food. The taste of his food is loved by people of all different ages, and he continues to display his skills, encouraged by expressions of appreciation for his cooking.
島田 涼SHIMADA RYO
-
Sumibi-yakiniku Yasubee
炭火焼肉 安部え
- Sannomiya, Hyogo
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Kimchi Nabe (kimchi hot pot)
-
李 月淑RI GETSUSHUKU
-
A chef who creates everything from spices to exquisite dishes
Born in 1950 in Kobe city, the chef has always dreamed of opening his own Yakiniku (Japanese BBQ) restaurant and studies everything about Yakiniku himself. The chef makes everything, except for the ingredients themselves, himself. He also cuts the delicious beef into thick, enjoyable pieces. With his mother's original recipe, the chef serves delicious dishes. The restaurant he opened in San-no-miya in 1990, "Sumibi-yakiniku Abee" has numerous fans and frequenters.
李 月淑RI GETSUSHUKU
-
SANDAYA Takarazuka
三田屋 宝塚店
- Takarazuka, Hyogo
- Steak,Yakiniku/Steak / Japanese Beef Steak / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
村田 茂郎MURATA SHIGERU
-
By strictly enforcing standards of quality cultivated in the meat industry, we provide the finest quality beef.
Born in Mita city, Hyogo prefecture in 1956. He spent eight years in the meat industry, and obtained the qualification 'Diploma in Meat Technology', which is designed to ensure meat quality. He became interested in 'Mitaya' after hearing about their domestically-reared fillet steak set menu, which attracts customers to his home, Hyogo prefecture, from other parts of Japan. It was not long before he joined the company, where he is now putting the skills and experience he cultivated in the meat industry to work in his role overseeing all of their branches.
村田 茂郎MURATA SHIGERU
-
Uru
閏
- Nijo Castle, Kyoto
- Dining Bar,Dining bar / Pizza / Pasta / Italian
-
田原TAHARA
-
He started cooking based on his love for food, but now this chef is looking to take things even further
He was born in Kyoto Prefecture in 1981. He has been interested in food as long as he can remember. He started cooking as a hobby, but when it came time to think about a life-long profession, he decided to become a chef. He began his training at a hotel, covering the whole gamut of Western cooking, but gradually found himself drawn to the deliciousness of French and Italian cuisine. Since 2012 he has been displaying his skill daily at "Uru".
田原TAHARA
-
Kagura
神楽‐kagura‐
- Higashi-Shinsaibashi/Shinsaibashi-suji, Osaka
- Japanese,Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal) / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
小西 健太KONISHI KENTA
The Chef's Recommendations -
He brings all of the culinary skills he's cultivated to life here at Kagura
He entered the culinary world at the age of 18. First, he built up experience at authentic Japanese restaurants all around Osaka. He then offered his skills to the owner of Kagura in 2012, where he was promoted to head chef.
小西 健太KONISHI KENTA
-
RISTORANTE Misato
RISTORANTE美郷
- Shichijo/Tambaguchi, Kyoto
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
毛利 亮MORI RYO
The Chef's Recommendations -
A chef who is constantly thinking up new menus in which the flavors of the drinks and the food complement each other
Born in 1965 in Oita Prefecture, graduated from Tsuji Japanese Culinary Arts College. After gaining experience in Kyoto and Osaka he went independent, starting his own restaurant in Kyoto. In 2006 fate brought him to "Ristorante Misato", where he shows off his skills daily as the lead chef.
毛利 亮MORI RYO
-
Cucina Italiana Todo
Cucina Italiana 東洞
- Kyotogosho/Nishijin, Kyoto
- Italian,Italian/French / Italian / Wine / Pasta
-
水谷 健太MIZUTANI KENTA
-
The beginning was simple. After that, his efforts have not ceased.
He was born in 1973 in Kyoto. Ever since he was a child, he dreamed of being a chef. He thought that their white coats were smart, and that working as a chef on a cruise liner looked fun. Rather than letting this remain as just a dream, he worked consistently to realize it and to get to where he is today.
水谷 健太MIZUTANI KENTA
-
Jiman ha Shizen Tori Ryori Kawadaya
自慢は自然。鶏料理 川田屋
- Matsubara/Fujiidera/Kawachinagano, Osaka
- Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Nabe (hot pot)
-
武居 信仁TAKEI NOBUHITO
-
Offers up big portions made with top quality ingredients.
He was born March 8th, 1972, in Osaka Prefecture. Wanting to become a cook, after finishing high school, he began apprenticing at Tori Ryori after a friend introduced him. After that, he continued working at the same restaurant as a cook. Tondabayashi, Osaka is a place blessed with tranquil nature; a place where people go to get directly-sourced, fresh ingredients to create delicious meals.
武居 信仁TAKEI NOBUHITO
-
Bon Village Oser
ボンヴィラージュ・オゼ
- Kishiwada/Izumi/Izumisano/Sennan, Osaka
- French,Italian/French / French / European / Wine
-
西山 晋NISHIYAMA SHIN
-
Following in the Footsteps of His French Chef Father
Born in 1978 in Osaka city. Influenced by his father who was working as a chef at a French restaurant at the time of his birth, he grew up surrounded by the chefs' aprons. After graduating from high school, he completed his training at a French restaurant in Kobe. In 1998 he took over the position of head chef at the "Bon Village Sennan" main branch. In January of 2005 he opened "Bon Village Oser" in Kishiwada city. At the young age of 26 he was entrusted with the unification and care of both Bon Village locations,where he has remained acting as executive chef of both until the present day.
西山 晋NISHIYAMA SHIN
-
Kisetsu Ryori Sakura
季節料理 さくら
- Akashi, Hyogo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Nabe (hot pot)
-
飯田 健二IIDA KENJI
-
Serious about his cooking, he was born to be a chef
This chef was born on January 30th, 1972 in Hyogo Prefecture. Originally, he simply had an affinity for service, and wound up heading down the path to becoming a chef. He worked at various pubs and restaurants all over, and gradually came to realize the importance of making meals. Then he grew to find joy in delighting people with his cooking, and got serious about it as a career. When Kitsetsu Ryori Sakura opened in 2013, he took the opportunity to apply here, and he works here still.
飯田 健二IIDA KENJI
-
Kobe Kitano Hotel French Restaurant Ash
神戸北野ホテル フレンチレストランアッシュ
- Shin-Kobe/Kitano, Hyogo
- French,Italian/French / French
-
山口 浩YAMAGUCHI HIROSHI
The Chef's Recommendations -
Born February 23rd, 1960, a native of Hyogo Prefecture. After graduating from high school he worked at a number of restaurants, before traveling to France. He studied under Bernard Loiseau, the head chef at La Cote d'Or (now called Le Relais Bernard Loiseau), who gave rise to the Asian-inspired French fusion style, which our chef learned. He returned home to work at the Japanese chef of La Cote d'Or Kobe in 1992. As of 2000 he was promoted to the general manager and head chef of the Kitano Kobe Hotel.
山口 浩YAMAGUCHI HIROSHI
-
Indian Restaurant ANAND
インド料理 アーナンダ ANAND
- Akashi, Hyogo
- Indian,Other Asian / Indian / Asian Creative Cuisine / Indian Curry
-
サーワナ・シングSAWANA SHINGU
-
A chef who displays the virtues of Indian cuisine, while also looking for ways to match its flavors to Japanese tastes.
It has been six years since Chef Sawana, the owner's younger brother, came to Japan. He became the chef with the hope that "the Japanese people can enjoy the taste of Indian home cooking." Chef Sawana is in charge of tandoori and naan. By making spiciness levels adjustable and so forth, he continues to refine his dishes to suit the Japanese palate.
サーワナ・シングSAWANA SHINGU
-
Okinose
沖の瀬
- Sannomiya, Hyogo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Nabe (hot pot) / General
-
義村 秀也YOSHIMURA HIDEYA
-
Having grown up in a fisherman's household, he grew up seeing what truly fresh seafood ingredients were.
Born 1966 in Kagawa Prefecture, Mr. Yoshimura grew up in a fisherman's household regularly lending a helping hand. Soon after graduating high school, he began work at a restaurant owned by a relative. After which, he moved to Kobe where he began work and training at Shusenzanmai Kamone, which specialized in seafood, where he honed his skills. In December of 2009, he opened his own restaurant Okinose.
義村 秀也YOSHIMURA HIDEYA
-
Temma Ramen Ako Main branch
天馬らぁめん 赤穂総本店
- Ako, Hyogo
- Ramen,Ramen (noodles) / Gyoza (dumplings) / Miso Ramen (miso sauce ramen) / Tonkotsu Ramen (pork broth ramen)
-
井上 裕令INOUE HIROYOSHI
-
He entered the ramen (noodles) business with his brother
Mr. Inoue entered the ramen (noodles) business along with his elder brother. At one time, he left and worked in a completely different job for four years, but he then returned to the ramen business. He went on to win a magnificent first place in the "Noodle King Final 2012" competition.
井上 裕令INOUE HIROYOSHI
-
Itamae Yakiniku Itto Tenka Chaya Main Store
板前焼肉一斗 天下茶屋本店
- Tengachaya/Nishinari, Osaka
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (Japanese BBQ) / Japanese Beef Steak / Wine
-
有近 六次ARICHIKA ROKUJI
The Chef's Recommendations -
Everything for the sake of deliciousness
He was born in 1949 in Osaka Prefecture. With experience in wholesale meat business and butchering, he opened "Itamae Yakiniku Itto" with the intention of providing quality meat at more affordable prices. Only the highest quality Japanese black beef is selected from hundreds of cattle coming from farms in Miyazaki, Kagoshima, Niigata, Sendai, Saga, and throughout Japan. He works hard everyday, proudly remembering his background as a meat shop owner.
有近 六次ARICHIKA ROKUJI
-
Difference
Difference
- Awaza/Kyomachibori, Osaka
- French,Italian/French / French / Wine / Sake
-
藤本 義章FUJIMOTO YOSHIAKI
The Chef's Recommendations -
Hard work is the secret behind our smart chef's true talent
He was born in 1983 as a native of Osaka prefecture. His father's influence led him to enter the restaurant business. He spent eleven years working for the Japan Airlines Hotel "Les Celebrites" restaurant (in Shinsaibashi, Osaka), and while he was there, he won a number of prizes for his French cuisine in cooking competitions. At the young age of 29 he became a sous chef, supported by his customers who loved French cuisine. On July 12th, 2013, he opened "Difference" as the owner and chef.
藤本 義章FUJIMOTO YOSHIAKI
-
Teppan Steak Pur
鉄板ステーキ ピュール
- Minamimorimachi, Osaka
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / General / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
中村 武実NAKAMURA TAKEMI
The Chef's Recommendations -
Watching Teikoku Hotel's head chef Nobuo Murakami cook on television moved me
Born in 1959 in Taima City, Nagasaki. His mother's dishes always used fresh, local vegetables and fish, highlighting those ingredients but having flavors that you never tired of and that got him to understand the complexities of cooking. After graduating high school, he trained at hotels and restaurants, and worked as head teppanyaki grill chef at the Hilton International, Moriguchi Prince Hotel, and the Hyatt Regency Osaka. In 1996, he was hired on as both head chef and manager of Teikoku Hotel Osaka Kamon. In 2012, he opened Teppan Steak Pur.
中村 武実NAKAMURA TAKEMI
-
Gion Nishikawa
祇園 にしかわ
- Maruyama Park/Kodaiji Temple/Kiyomizu Temple, Kyoto
- Kaiseki (course menu),Japanese / Kaiseki (tea-ceremony dishes) / Kyoto Cuisine / Sake
-
西川 正芳NISHIKAWA MASAYOSHI
-
Our spirited chef started with a yearning for beautiful, delicious food
He was born in 1975 in Muromachi, Kyoto. His grandfather was a craftsman who painted ceramics in the Yuzen style, and he says, "He'd often take me to restaurants and art galleries when I was young." Having been raised around so many beautiful and delicious things, he longed to become a chef of Kyoto-style cuisine, and after graduating from high school, he headed down that path. He trained at famous restaurants like "Gion Sasaki", worked as head chef of "Warabi no Sato", and in 2008 opened "Gion Nishikawa". His motto is to be open and welcoming, and he serves his guests with a friendy smile and candid voice.
西川 正芳NISHIKAWA MASAYOSHI
-
Sushi Gion Matsudaya
寿し 祇園 松田屋
- Gion, Kyoto
- Sushi,Japanese / Sake / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sushi
-
松田 和憲MATSUDA KAZUNORI
The Chef's Recommendations -
Our chef has an excellent command of both traditional techniques and his own unique twists. Every piece of sushi is a little taste of heaven
He was born in 1964 in Shiga prefecture. His parents ran a sushi shop for over 40 years. Taken with the Edo-style techniques and flavors, he often visited Tokyo, and learned the skills of a number of famous restaurants, before fulfilling his desire to open his own restaurant in Gion in 2007. He preserves traditional techniques, letting his signature eggs sit overnight after frying them, and he uses his own tricks to perfect his pickles and boiled-down sake, offering the Matsudaya version of Edo-style sushi. His motto is "make the people of the world smile with sushi". He spent a year in New York and made the best of that experience, and is now a well-respected authority on how to serve foreign customers.
松田 和憲MATSUDA KAZUNORI