1401 - 1420 of 1712 chefs
-
Wine Izakaya Charbon
ワイン居酒屋シャルボン
- Namikidori/Fukuromachi/Nakamachi, Hiroshima
- Italian,Italian/French / Italian / Wine
-
中野 正敏NAKANO MASATOSHI
-
A chef who delights his customers with his food, and has them coming back for more.
The sense of joy he received from making people happy with his dishes got him interested in cooking professionally. He then built up experience in catering and French cooking while working at a hotel. Presently, he shows off his culinary skills as a chef at Wine Izakaya Charbon.
中野 正敏NAKANO MASATOSHI
-
Japanese Restaurant Miyabitei Sheraton Grand Hotel Hiroshima
日本食「雅庭」 シェラトングランドホテル広島
- Higashi-Ku/Shinkansen entrance, Hiroshima
- Kaiseki (course menu),Japanese / Kaiseki (traditional multi-course meal) / General / Sushi
-
石田 洋輝ISHIDA HIROKI
-
Made with all my heart, the taste of traditional Japanese cuisine
I was born in Muroran City, Hokkaido. After working at the Westin Hotel Tokyo, I refined my skills at well-established traditional Japanese restaurants in Tokyo's Ginza district and the Tokyo metropolitan area. In 2011, when the Sheraton Hotel Hiroshima opened, I was brought in as head chef at its Japanese restaurant, Miyabitei. I try to always provide the best service and present dishes that exceed the expectations of not only the Japanese customers but the customers from abroad who have come from a different culture. I feel that it is my personal mission to hand down the traditions of Japanese cuisine to the young people of today.
石田 洋輝ISHIDA HIROKI
-
Fujiya Kyoshoku
ふじや京色
- Shijokawaramachi/Teramachi, Kyoto
- Japanese,Japanese / Kyoto Cuisine / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal)
-
藤原 崇史FUJIWARA TAKASHI
-
The parttime job that he had at an izakaya when he was a high school student inspired him to become a chef.
The reason why he decided to get a part-time job in an izakaya (Japanese pub restaurant) was that he wanted to eat the free food. It may not have been the most romantic reason, but this is what led to his career in the restaurant business. Through his part-time job he learned how much fun cooking was, and decided to attend catering college. At college he met fellow students who would play an important part in shaping his future career. After graduating, he spent time working in three different Japanese restaurants. After working for ten years, he and his friends from college opened "Jounetsu Shokusai Kyoshoku". Later, in 2014, they opened "Fujiya Kyoshoku".
藤原 崇史FUJIWARA TAKASHI
-
Cuoco di Mare
cuoco di mare
- Sakae, Aichi
- Italian,Italian/French / General / Italian / Wine
-
髙木 雅規TAKAGI MASANORI
-
A chef who selects his ingredients with care and places a high value on harmony between food and wine
Born in 1974 in Nagoya, Aichi Prefecture, Mr. Takagi was surrounded by a lot of elders whom he respected who worked in the foodservice industry. That and the fact that he liked cooking made him decide to become a chef. After training at a number of Italian restaurants in Kanagawa Prefecture, he opened his own shop, Cuoco di Mare", at age 32. He serves authentic Italian food, paying careful attention to all ingredients and using seasonal ingredients that are procured daily. He also listens to his customers' preferences and recommends the wine that best matches the dishes the customers are having. This is one way he is always trying to create a more fulfilling dining experience for his customers."
髙木 雅規TAKAGI MASANORI
-
Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin
旬彩居酒屋 古市 つぼ銀
- Ise, Mie
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Duck / Sashimi (raw fish)/Seafood / Suppon (soft-shelled turtle)
-
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
His dream is to open an izakaya of his own one day
He was born in Mie Prefecture on September 1st, 1984. He started working at restaurants in his teens, and gained experience as the manager of bars in Tokyo and Tohoku. In 2012, he returned to his hometown, Ise City, to become the chef of Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin. Making use of his experiences working in restaurants where sake played a central role, he is particular about serving high quality food which goes well with his carefully chosen sake. He devotes himself to his work every day so as to satisfy his customers.
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
Kenko Bishoku Hakata Mizutaki to Sumibi Yakitori Bijindori
健康美食 博多水炊きと炭火焼き鳥 美神鶏
- Ebisu, Tokyo
- Japanese,Japanese / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Mizutaki (chicken hot pot)
-
小柳 賢一郎KOYANAGI KENICHIRO
-
Enjoy dishes waterboiled to perfection, served by a head chef from Kyushu
He was born in 1968 in Nagasaki Prefecture. He was deeply moved by the exceptional food served to him at the Japanese-style restaurant of an acquaintance, which set him on the path to becoming a chef. He polished his skills at a number of restaurants all over Nagasaki and Tokyo, before working at Fried Giblet & Giblet Stew Specialists - Koganeya in 2006. After 10 years of experience, he opened a new store in the franchise, Kenko Bishoku Hakata Mizudaki to Sumibiyakitori Bijindori and is now the head chef.
小柳 賢一郎KOYANAGI KENICHIRO
-
Hishinuma - Japanese cuisine
日本料理 菱沼
- Roppongi, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Suppon (soft-shelled turtle) / Wine / Fugu (blowfish)
-
菱沼 孝之HISHINUMA TAKAYUKI
-
30 years after opening his restaurant, he opens up the world of Japanese cuisine with his own unique sensibility
Born in Kawagoe, Saitama in 1956, he was charmed by the way Japanese cuisine reflects the seasons, which inspired him to pursue becoming a chef. After graduating from the Kagawa College of Culinary and Confectionary Arts, he trained at a number of Japanese restaurants in Tokyo, such as Tsurunoya in Ginza, and then went on to open Nihon ryori Hishinuma in Mita, Minato in 1985. Then in 2005, he moved to Roppongi, Minato. Over the course of 20 years, he has proposed new ways to pair wine as well as rice to suitable dishes, and continues to do so now. He has obtained stars for 8 consecutive years ever since the Michelin Guide to Tokyo was launched. Also, he is passionate about having a good diet, and is active in publishing books and delivering talks as well.
菱沼 孝之HISHINUMA TAKAYUKI
-
MOELLEUSE
モワルーズ
- Azabu-Juban, Tokyo
- French,Italian/French / French / Wine
-
田中 義和TANAKA YOSHIKAZU
The Chef's Recommendations -
With a respect to tradition, the chef cooks French dishes cheerfully
Born on November 16, 1976 in Kanazawa, the chef went to "Kanazawa New Grand Hotel" where he works for two years after graduating from a local culinary school. After working at several restaurants for three years in the city's outskirts, the chef goes to study in France. In France, the chef works in Paris, Bordeaux and five to six other places for three and a half years. Before coming back to Japan, he spends half a year in England. Back in Japan, the chef works at various French restaurants and bakeries before moving to Tokyo where he starts working as head chef in a number of restaurants. In 2010, he opened his own restaurant, "MOELLEUSE."
田中 義和TANAKA YOSHIKAZU
-
Haru Dining
HARU DINING
- Kayabacho, Tokyo
- Italian,Italian/French / Teppanyaki (iron griddle grilling) / French / Italian
-
坊坂 康治BOSAKA YASUHARU
-
The pleasure I felt when someone appreciated my cooking became the reason.
I have loved cooking from the start, said the chef. He started focusing on cooking and trained at the restaurant in the Palace Hotel. After that he retained his training in various genres at various places. At present, his culinary skill combines French and Italian cuisine.
坊坂 康治BOSAKA YASUHARU
-
La Coccola
La coccola (外苑前 イタリアン ラコッコラ)
- Harajuku/Meiji-Jingumae, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Pizza / General
-
園田 洋平SONODAYOHEI
-
Distinctive, constantly innovative Italian cuisine.
After graduating from culinary school, he first spent time at Piatt in Funabashi, then at Granata, and at ASO, followed by further training at a Japanese restaurant and a dining bar. Widening the breadth of cuisine, in 2010 he opened La coccola to establish his own cuisine.
園田 洋平SONODAYOHEI
-
Todaimon Takkanmari Ichigaya branch
東大門タッカンマリ 市ヶ谷店
- Ichigaya, Tokyo
- Korean,Other Asian / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Korean
-
イ ソンホI SONHO
The Chef's Recommendations -
Wanting to bring the charm of Korean culture into Japan
He was born in 1982 in South Korea. He requested for an apprenticeship in the food and beverage industry in his home country, and came to Japan in 2009, "because I wanted Japan to learn about Korean culture through food," he says. He gathered experience as a waiter in yakiniku (grilled meat) restaurants and Korean restaurants, and took on the role of restaurant manager when this restaurant opened. He aims to create a restaurant atmosphere and service experience where guests can spend their comfortably.
イ ソンホI SONHO
-
Fujimura
藤むら
- Fukushima Station, Fukushima
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kamameshi (rice cooked in an iron pot) / Local Sake
-
矢吹 光央YABUKI MITSUO
-
Our chef wanted to understand the complex flavors of sake
Born in 1978 in Fukushima Prefecture. He works as chef at the restaurant Kamameshi Fujimura, run by his father. Three years ago he and his wife acquired formal certification as sake tasting experts, and they've been visiting sake breweries ever since, selecting the most delicious offerings for tasting at their restaurant.
矢吹 光央YABUKI MITSUO
-
Trattoria 522
TRATTORIA 522
- Yoyogi-Uehara, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Wine
-
清水 真樹SHIMIZU MASAKI
-
Wanting to become an artisan from a young age, he has taken his place in the world of cuisine
He pursued the world of cuisine because he loved eating as a child and had dreamed of being an artisan ever since he was young. He also gained a strong interest in cooking through his mother who was a very good cook. He opened his own restaurant in 2000 after training at Chinzanso and the restaurant Rezzo in Kyodo. He continues to provide fastidiously prepared cuisine with choice ingredients; yet, you can still visit Trattoria 522 as an everyday restaurant.
清水 真樹SHIMIZU MASAKI
-
VIN
VIN
- Akasaka, Fukuoka
- General,Western / French / Italian / Wine
-
伴 隼人BAN HAYATO
The Chef's Recommendations -
I want to be able to provide highquality food at reasonable prices.
Born in 1982 in Fukuoka. The part time job he had as a student was in a restaurant and from there he grew to love cooking. He trained for many years at the renowned French restaurants Restaurant Hiramatsu and La Rochelle Fukuoka. In 2012, he opened VIN. Using the skills he cultivated at famous restaurants, he is able to offer authentic dishes at reasonable prices.
伴 隼人BAN HAYATO
-
Don Mangione di Napoli
Don Mangione di Napoli
- Chikusa/Imaike/Ikeshita, Aichi
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Neapolitan Pizza
-
末永 隼人SUENAGA HAYATO
-
A chef who makes Italian food with charm by preparing his ingredients with simplicity.
Born in 1982 and native to Aichi Prefecture, he was influenced by the attractive way in which Italian food and its ingredients could be prepared using simple cooking techniques, which got him thinking, "I would love to make Italian food as a chef." With an abundance of experience training at an Italian restaurant, he had acquired the necessary techniques to join Il Pomodrino Nagoya in January of 2012. He entertains guests with a stone hearth pizza oven made with stone from Italy's volcanic Mount Vesuvius, which can bake a Neapolitan pizza in no time and bring out the delicious flavor of Neapolitan-style Italian ingredients.
末永 隼人SUENAGA HAYATO
-
Lounge & Bar Grand Bleu
ラウンジ&バー グラン・ブルー
- Ito/Shimoda, Shizuoka
- Bar/Cocktails,Bars (pubs) / Cocktail / Whisky / Cake
-
鎌田 雅之KAMADA MASAYUKI
-
Inspired by the TV show "Food Heaven" to become a chef
Born in 1960. After studying under Masaru Kamikakimoto at "Alain Chapel", he worked as chef and then assistant head chef for the Huisten Bosch Hotels. In 2008 he was hired as the head chef for the "Hotel La Suite Kobe - Harborland" and was promoted to his current post as assistant general manager in 2009.
鎌田 雅之KAMADA MASAYUKI
-
Teppan-yaki Kokoro
鉄板焼 心
- Meriken Park, Hyogo
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
木下 学KINOSHITA MANABU
The Chef's Recommendations -
Toward the world of cuisine in longing for the cool of those teppanyaki chefs he saw overseas
Originally studying at a hotel hospitality vocational school, he was propelled toward chefhood after being awed by the stylish cool of the teppanyaki chefs he saw when studying overseas as a student in Australia. He joined New Otani Kobe Harborland in 1995 and worked as head chef at Teppanyaki Rokko. In 2008, he moved on to be head chef at La Suite Kobe Harborland's Teppanyaki Kokoro. He holds the Japanese Teppanyaki Association (JTA)'s first-grade Certification of Proficiency as well as the Vegetable Sommelier Association's Junior Vegetable Sommelier Certification.
木下 学KINOSHITA MANABU
-
Wine & Food Argento
WINE&FOOD ARGENTO
- Kokubuncho/Ichibancho, Miyagi
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
大野 修ONO OSAMU
-
Introduced to the world of Italian cuisine through a part-time job during his time in university.
While in university, he worked part-time serving customers at a local famous Italian restaurant. There he learned the depth and charm of Italian cuisine, which is said to be the model for French cuisine, and he decided to work at the restaurant full-time. Since then, he has gained experience at several other Italian restaurants, and he is currently running Wine and Food Argento as manager and chef.
大野 修ONO OSAMU
-
Rihga Royal Gran Okinawa Dining 19
リーガロイヤルグラン沖縄 Dining 19 (ナインティーン)
- Okinawa Prefectural Office, Okinawa
- General,Western / General
-
城間 功Isamu Shiroma
-
Helping his mother motivated him to become a chef
He got interested in cooking when he was helping his mother in the kitchen. Since then he had always wanted to be a chef, so he enrolled Ryukyu Culinary Institute to acquire special knowledges. He began to work at an old-established hotel in Okinawa, where he improved his cuilnary skills in western-style banquet dishes. When the hotel group opened a new hotel, he helped them out with his experienced skills, and they still ask him to cover peak periods often. Plenty of other chefs inspired his culinary creativity. The original multi-course chef's choice meals has gained a high reputation. He was appointed as the executive chef of Rihga Royal Gran Okinawa in May 2017.
城間 功Isamu Shiroma
-
Korean Imperial-style Restaurant Youngdong
韓国宮廷料理 ヨンドン
- Fujisawa, Kanagawa
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Korean / Horumon (offal meat) / Yakiniku (grilled meat)
-
遠藤 恵介ENDO KEISUKE
-
An eye for freshness, a reputation for culinary excellence.
He was born in Kanagawa Prefecture in 1987. While going to high school, he began work at Korean Imperial-style Restaurant Youngdong. Hard working and studious, he became head chef in his twenties. From eleven years of experience with meat he has earned a peerless reputation for his eye for freshness and devotion to culinary excellence.
遠藤 恵介ENDO KEISUKE