1561 - 1580 of 1843 chefs
-
Rihga Royal Gran Okinawa Dining 19
リーガロイヤルグラン沖縄 Dining 19 (ナインティーン)
- Okinawa Prefectural Office, Okinawa
- General,Western / General
-
城間 功Isamu Shiroma
-
Helping his mother motivated him to become a chef
He got interested in cooking when he was helping his mother in the kitchen. Since then he had always wanted to be a chef, so he enrolled Ryukyu Culinary Institute to acquire special knowledges. He began to work at an old-established hotel in Okinawa, where he improved his cuilnary skills in western-style banquet dishes. When the hotel group opened a new hotel, he helped them out with his experienced skills, and they still ask him to cover peak periods often. Plenty of other chefs inspired his culinary creativity. The original multi-course chef's choice meals has gained a high reputation. He was appointed as the executive chef of Rihga Royal Gran Okinawa in May 2017.
城間 功Isamu Shiroma
-
Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
炭焼居食亭 和や
- Kokura, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / General / Nabe (hot pot)
-
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Sumiyaki resulting from the long pursuit of the most delicious cooking method.
Born March 23, 1972, in Fukuoka. Throughout ten years, the owner accumulated his experience from many izakayas. After researching ways to create delicious food, the owner came up with sumiyaki that preserves the original taste of the ingredients. With the realization of his dreams, he is now opening Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin
旬彩居酒屋 古市 つぼ銀
- Ise, Mie
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Duck / Sashimi (raw fish)/Seafood / Suppon (soft-shelled turtle)
-
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
His dream is to open an izakaya of his own one day
He was born in Mie Prefecture on September 1st, 1984. He started working at restaurants in his teens, and gained experience as the manager of bars in Tokyo and Tohoku. In 2012, he returned to his hometown, Ise City, to become the chef of Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin. Making use of his experiences working in restaurants where sake played a central role, he is particular about serving high quality food which goes well with his carefully chosen sake. He devotes himself to his work every day so as to satisfy his customers.
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
Yasai Restaurant Saito
野菜レストランさいとう
- Shin-Yokohama, Kanagawa
- French,Italian/French / French / Bread / Wine
-
斉藤 良治SAITO YOSHIHARU
-
He switched careers from business to culinary arts.
He was born in Yokohama in 1968. He worked for a publishing company for ten years before stress took a great toll on his health and he learned the importance of eating right. From that time onward, at the age of 34, he aspired to become a chef and went to culinary school. After that, he gained experience at the French restaurant Elise Hikari, and in 2005 opened this restaurant as the sole proprietor.
斉藤 良治SAITO YOSHIHARU
-
Hishinuma - Japanese cuisine
日本料理 菱沼
- Roppongi, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Suppon (soft-shelled turtle) / Wine / Fugu (blowfish)
-
菱沼 孝之HISHINUMA TAKAYUKI
-
30 years after opening his restaurant, he opens up the world of Japanese cuisine with his own unique sensibility
Born in Kawagoe, Saitama in 1956, he was charmed by the way Japanese cuisine reflects the seasons, which inspired him to pursue becoming a chef. After graduating from the Kagawa College of Culinary and Confectionary Arts, he trained at a number of Japanese restaurants in Tokyo, such as Tsurunoya in Ginza, and then went on to open Nihon ryori Hishinuma in Mita, Minato in 1985. Then in 2005, he moved to Roppongi, Minato. Over the course of 20 years, he has proposed new ways to pair wine as well as rice to suitable dishes, and continues to do so now. He has obtained stars for 8 consecutive years ever since the Michelin Guide to Tokyo was launched. Also, he is passionate about having a good diet, and is active in publishing books and delivering talks as well.
菱沼 孝之HISHINUMA TAKAYUKI
-
La Coccola
La coccola (外苑前 イタリアン ラコッコラ)
- Harajuku/Meiji-Jingumae, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Pizza / General
-
園田 洋平SONODAYOHEI
-
Distinctive, constantly innovative Italian cuisine.
After graduating from culinary school, he first spent time at Piatt in Funabashi, then at Granata, and at ASO, followed by further training at a Japanese restaurant and a dining bar. Widening the breadth of cuisine, in 2010 he opened La coccola to establish his own cuisine.
園田 洋平SONODAYOHEI
-
Kagura
神楽‐kagura‐
- Higashi-Shinsaibashi/Shinsaibashi-suji, Osaka
- Japanese,Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal) / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
小西 健太KONISHI KENTA
The Chef's Recommendations -
He brings all of the culinary skills he's cultivated to life here at Kagura
He entered the culinary world at the age of 18. First, he built up experience at authentic Japanese restaurants all around Osaka. He then offered his skills to the owner of Kagura in 2012, where he was promoted to head chef.
小西 健太KONISHI KENTA
-
Sapporo Modern Restaurant Erimotei
札幌モダンレストラン えりも亭
- Sapporo Station, Hokkaido
- Japanese,Japanese / Sousaku Sushi (creative sushi) / General / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
尾崎 貴幸OZAKI TAKAYUKI
-
Inadvertently became interested in cooking
Doing part-time work gave impetus for Mr. Takayuki Ozaki to embark on a path to becoming a chef. He started out with serving customers and worked his way up to be a chef. Working at Erimo-tei enables him to gain experience in many genres of food. This impetus that occurred at the right timing still fascinates him and spurs him on to continue down his path as a chef.
尾崎 貴幸OZAKI TAKAYUKI
-
Tora-san
寅寅寅
- Hirao/Kiyokawa, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Chicken / Tebasaki (chicken wings)
-
藤井 剛FUJII TSUYOSHI
The Chef's Recommendations -
The cook who refined his cooking skills through endless curiosity for cooking
Born on June 5th, 1969, in Fukuoka prefecture, the chef had been a businessman at a restaurant equipment company. During this career, he slowly developed an interest for cooking. After experiencing Yakitori (skewered chicken) bars and French restaurants, he decided to work at an Izakaya (Japanese pub), Yanagi machi Ikkodo. After experiencing the depth of seafood cuisine, he refined his skills for 8 years. Later, in order to refine his connoisseurship, he worked for 2 years at Itoyoshi. In 2013, he opened up his own restaurant Torasan. The place is known for its numerous regular customers who come for the chef's delicate dishes.
藤井 剛FUJII TSUYOSHI
-
Ajisho
味将
- Shikoku-Chuo, Ehime
- Sushi,Japanese / General / Sushi / Oshizushi (pressed sushi)
-
石川 将太郎ISHIKAWA SHOTARO
-
Keeping the words "learn from the past" close to his heart and valuing the traditions of Japanese cuisine, he naturally started his career as a chef
Born in Ehime prefecture on August 20, 1975, he grew up in a family who were running Ajisho. So, from a young age, he understood from experience both the severity and joy felt as a chef. Although he had his heart set on becoming a stockbroker while studying at college, he began his career as a chef in order to succeed his father. After graduating from college, he trained in Japanese cuisine and sushi and headed to Ajisho 12 years ago. He continues with devotion every day to being the chef he visualized himself as at a young age, while valuing the traditions and the words "learn from the past" close to his heart.
石川 将太郎ISHIKAWA SHOTARO
-
Chinese Restaurant Jukeihanten Yokohama Chukagai Shinkan
重慶飯店横浜中華街新館レストラン
- Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
- Szechuan,Chinese / Szechuan / Chinese Tea / Tantanmen (tantan ramen)
-
鈴木 浩太郎SUZUKI KOTARO
-
A upandcoming chef of both skill and originality, blowing a fresh breeze into tradition
Born in 1975 in Kanazawa, he joined Jukei restaurants as an employee after graduating high school, was head chef at "Jukei Sanro" main branch from 2010 to 2011, and has been head chef of Jukei Yokohama Chinatown Shinkan since 2012. He took the Grand Prix "Bishokusetsu" award in the new menu exhibition at the 5th Bishokusetsu and top prize in the Peking duck category at the 6th Bishokusetsu. He exercises his ambitiousness to create original Chinese fusion dishes, adding new ingredients like "kadaif" to traditional techniques.
鈴木 浩太郎SUZUKI KOTARO
-
Nanohana
なの花
- Okaido/Gintengai, Ehime
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine
-
高橋 邦親TAKAHASHI KUNICHIKA
-
I like eating nice food. That's why I became a chef.
I want to eat quality food, I want to make quality food, and I want people to eat quality food. Because I felt this way, I entered the world of cooking. I am still learning everyday and I make my food with passion.
高橋 邦親TAKAHASHI KUNICHIKA
-
Cantonese En Ken Takase
カントニーズ 燕 ケン タカセ
- Marunouchi, Tokyo
- Chinese,Chinese / Cantonese / Chinese Sosaku (creative cuisine) / Wine
-
高瀬 健一TAKASE KENICHI
The Chef's Recommendations -
Our chef adds a stylish presentation to Hong Kong-style Cantonese cuisine
Our chef was born in May 1965 and is a native of Miyagi Prefecture's Sendai City. His interest in cooking started around the age of 20. On a visit to Hong Kong at the age of 24, the flavors of the authentic dishes he experienced there impressed him so profoundly that afterwards he sought out Hong Kong-style Cantonese cuisine. He moved to Tokyo at 29 and, after training mainly at hotel restaurants, including the Tokyo and Maihama Sheraton Hotels, he participated in the opening of the Mandarin Oriental Hotel Tokyo. Three years later, he achieved his first one-star Michelin rating and, after another four years, he opened Cantonese "Tsubame" KEN TAKASE.
高瀬 健一TAKASE KENICHI
-
Le Coeur et Kokoro
Le Coeur et 心
- Kokura, Fukuoka
- General,Western / General / French / European
-
山下 誠市YAMASHITA SEIICHI
The Chef's Recommendations -
I dove into the world of food because I wanted to make people happy through my food.
I was born in Kitakyushu City on March 10th, 1978. When I was in elementary school, I helped my parents cook, and their happiness was what made me enter the world of food. I decided to become a chef because I wanted more people to eat food that I prepared. I worked at and honing my skills in a hotel for 7 years, and I also worked at a wedding parlor in Fukuoka City for 9 years as assistant chef. Afterwards, I became independent, opening "Le Coeur et Kokoro." I have an establsihed reputation for preparing authentic French cuisine, using my many years of experience.
山下 誠市YAMASHITA SEIICHI
-
Yakiniku Rashomon
焼肉羅生門
- Kamakura/Zushi, Kanagawa
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Korean
-
酒井 成宰SAKAI NARITADA
The Chef's Recommendations -
Watching from the back as his parents ran their yakiniku shop, he resolved to follow the same path
Chef Sakai was born on June 1st, 1973, in Osaka. From a young age, he watched his parents run their yakiniku restaurant. At some point, he started to think that he also wanted to work with yakiniku and decided to become a chef. He built up his training and experience at yakiniku restaurants, and now shows off this expertise at Yakiniku Rashomon. He has spent many years in the pursuit of delicious meat, and the taste he has produced can be enjoyed by a range of ages. His restaurant is popular both with local repeat visitors, as well as with customers who come from a distance.
酒井 成宰SAKAI NARITADA
-
Shimagohan Kokoro Hokkori Okinawa Meshi
島ごはん こころほっこり沖縄めし
- Nishi-Kasai/Kasai, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Okinawa Cuisine / General / General
-
東 尚亮AZUMA NAOAKI
-
A chef fascinated by Okinawan people, culture, and cuisine
He started work in a compeletely different industry, but came to have a vague longing for Okinawa. This love for Okinawa drove him to join an Okinawan restaurant. Surrounded by Okinawan staff, he learned everything including culture and language from the basics. Currently, he is the chef at Shimagohan Kokoro Hokkori Okinawa Meshi, and brings "true attraction of Okinawa and reliable Okinawan taste" to customers carefully. Among his many dreams, he says, the dream that is closest to coming true is "to open a second store."
東 尚亮AZUMA NAOAKI
-
Washoku to Tempura Zefu
わしょくと天ぷら ぜふ
- Kokubuncho/Ichibancho, Miyagi
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Sake
-
大江 信行OE NOBUYUKI
-
Influenced by his relatives who cooked for a living, he chose the same path
Born July 9th, 1958, he's a native of Miyagi Prefecture's Higashimatsushima City. Influenced by his relatives who cooked for a living, he too chose the same path. After graduating from the Musashino School of Culinary Arts in Tokyo, he trained for three years at a Japanese restaurant in the city before moving on to the high class Sendai restaurant Gin Tanabe. He plied his skills there for roughly 30 years before coming to Sumibi Wabo Hesoya (now: Wasyoku to Tempura Zehu) to cap off his career.
大江 信行OE NOBUYUKI
-
Bar Wadoro
Bar WADURO -和道-
- Susukino, Hokkaido
- Dining Bar,Dining bar / Wine / Cocktail / Whisky
-
佐藤 泰代SATO YASUYO
-
Filled with the strong desire to perfect the way of the bartender,
I am active as a youthful force and inheritor of many years of meticulousness.
佐藤 泰代SATO YASUYO
-
trattria e bar Buono!
trattria e bar Buono!
- Minamisemba, Osaka
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
坂根 雄大SAKANE YUDAI
-
Based on Italian cuisine, the chef also tries creativestyle cuisine proactively.
Born in Osaka in 1979, he has always enjoyed eating since his childhood. He started to learn cooking at a vocational school for becoming a licensed cook. He also started working part-time around then in order to enter the restaurant business. After his graduation, he worked cooking French cuisine at a hotel in Kobe and then in cooking creative-style cuisince in Tokyo. In 2012, he opened trattria e bar Buono!. Based on Italian cuisine, he is an inquirying cook who also cooks Spanish cuisine, rice omelets, and other creative-style cuisine in a proactive manner.
坂根 雄大SAKANE YUDAI
-
Trattoria Baffo
トラットリア バッフォ
- Ginza, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian
-
黒川 俊男KUROKAWA TOSHIO
-
A Ginza-based Italian food evangelist who casually delights his customer's hearts and palates.
After graduating high school, he was employed at a western-style restaurant. During his six years working there, he learned the fundamentals of cooking. After working at several restaurants, he was hired at the upscale Italian establishment, Trattoria Baffo, in Aoyama. During those eight years of work, he studied abroad in places such as Rome and Verona in order to learn the authentic taste and culture of Italy. In 2002, he opened Tratorria Baffo. Regarding Tsukiji's ingredients as "his ground", he continues to provide distinctive Italian cooking in the Ginza.
黒川 俊男KUROKAWA TOSHIO