1621 - 1640 of 1732 chefs
-
Wine Chubo Gekko
WINE厨房 月光
- Susukino, Hokkaido
- Spanish/Mediterranean,Global/International / General / Spanish / Western Sosaku (creative cuisine)
-
立花 英則TACHIBANA HIDENORI
-
He has loved cooking for a long time now. Spanish cuisine in particular has captivated him.
He has liked cooking since he was a child. Cooking paella for the first time ignited within him a strong fascination with Spanish cuisine. In order to polish his cooking skills, he went to the United States and, in 2007, opened Moonlight Wine Kitchen. Only using raw materials in his cooking, he has acquired many fans.
立花 英則TACHIBANA HIDENORI
-
Uron-ya Oiso
うろんや 大磯
- Hiratsuka/Oiso/Ninomiya, Kanagawa
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Pizza
-
小澤 幸憲OZAWA YUKINORI
-
After all, the love of cooking lead to this profession.
小澤 幸憲OZAWA YUKINORI
-
Ebiju
海老重
- Nishi-Funabashi, Chiba
- Sushi,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sushi
-
海老原 孝EBIHARA TAKASHI
-
Growing up watching his father, a chef
After growing up watching his father work as a sushi chef, it was a natural step for him to set foot in the culinary world. He trained at various restaurants and even opened his own restaurant but fate lead him to manage a restaurant with his father in 2012. That restaurant is reopening after a renovation.
海老原 孝EBIHARA TAKASHI
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu East Entrance
牛たん炭焼利久 東口分店
- Sendai Station East Exit, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Local Japanese Cuisine / Gyutan (beef tongue) / General
-
佐々木竹美SASAKITAKEMI
-
Making a career out of his favorite dish
Having always had a passion for food, he entered the world of cooking in order to delight customers with delicious food. He is a veteran cook who's been working at Rikyu for 15 years. Charcoal-grilled beef tongue is a simple yet profound dish. Every day he focuses all his attention on broiling the meat just right to provide his customers with the best, exquisite taste.
佐々木竹美SASAKITAKEMI
-
Restaurant Mona Lisa Ebisu Branch
レストラン モナリザ 恵比寿店
- Ebisu, Tokyo
- French,Italian/French / French
-
河野 透KAWANO TORU
The Chef's Recommendations -
Our chef values the input of his guests and pursues fashionable, cuttingedge cuisine with the spirit of a true craftsman
Born September 25th, 1957 in Miyazaki Prefecture. After graduating from the Tsuji Culinary Institute in Osaka, he studied at Seiyoken for five years before moving to France. He started at Japanese restaurants before working his way to the Michelin one-star (now three-star) restaurant Guy Savoy in Paris. He then honed his skills at the Swiss restaurant Girardet before returning to Japan. He served as head chef at Restaurant Hiramatsu and chateau restaurant Joel Robuchon for three years before striking out on his own. In 1997 he opened Restaurant Monna Lisa Ebisu.
河野 透KAWANO TORU
-
Olive
オリーヴ
- Shibukawa/Ikaho/Haruna, Gunma
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Pizza
-
水出 好明MIZUIDE YOSHIAKI
-
Dishes created from the heart by a chef who has always loved to "create things."
Born in January 1958 in Gunma Prefecture. The chef, who says he has always liked to "create and complete things", began cooking through a part-time job. After seeing the depth of the art of cooking, he began to seriously pursue becoming a chef. Each dish is carefully prepared from the heart with the thought that "customers will sincerely say that it is delicious."
水出 好明MIZUIDE YOSHIAKI
-
Queen Alice
クイーン・アリス
- Minatomirai, Kanagawa
- French,Italian/French / French / General
-
田面山 博憲TAMOYAMA HIRONORI
The Chef's Recommendations -
The chef who protects the Queen Alice flavor.
Born in Kawasaki. After graduating high school, he trained at Kawasaki Nikko Hotel for 7 years before starting work at Queen Alice Ginza. After that, he worked at Queen Alice Reception Hall and then in 1999 he started at Queen Alice Yokohama Bay Hotel Tokyu, where he works now.
田面山 博憲TAMOYAMA HIRONORI
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Izumi Main Store
牛たん炭焼利久 泉本店
- Izumi-Chuo, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine
-
川村武宏KAWAMURATAKEHIRO
-
I want to make lots of people happy with my food
From the start I liked walking around sampling food from different restaurants. I wanted to make people happy with my own cooking, so I entered the culinary world. After working as a chef for 15 years, I came to Rikyu.
川村武宏KAWAMURATAKEHIRO
-
Sakanaya
酒肴家
- Morioka, Iwate
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine
-
前野 正和MAENO MASAKAZU
-
Passion for making people happy with his cooking led him to the path of culinary studies.
Born in 1967 in Tokyo. "I want to be a chef who makes people smile." This wish led him to aspire to being a chef. He learned various types of cooking while he worked in the kitchen of an Izakaya (Japanese style pub) in Tokyo for 5 years from age 19. He met the owner of Sakanaya during this time. When the owner opened Sakanaya in Morioka in 1991, he moved to Morioka with him. He spent the next twenty years by the owner's side, showing his skills as a chef.
前野 正和MAENO MASAKAZU
-
Bistro Le Nougat
ビストロ ヌガ
- Ginza, Tokyo
- French,Italian/French / French / Wine
-
梅津Mr. Umetsu
-
His father's cuisine was the starting point of his own
He was born in Yokohama, Kanagawa prefecture. Inspired by his father who was a chef, it was natural for him to become a chef. He improved his culinary skills at a French restaurant in Tokyo and a restaurant in Yokohama. After that, he left for France to acquire knowledge in authentic French cuisine. Currently, he is playing an active role as the chef of Bistro Le Nougat.
梅津Mr. Umetsu
-
Minamifukuoka Zasshomachi Ryuichi
南福岡ざっしょ町 竜一
- Takeshita/Minami-Fukuoka, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sake
-
龍 浩一RYU KOICHI
-
In the restaurant business for nearly 30 years. Now a chef who captivates many
When he was a student, Koichi Ryu began working in a restaurant without much serious thought. But he was so taken by the head chef there that he started on the culinary path at the age of 18. At one point, he almost threw in the towel but there was no way he could completely give up on the culinary world. It's been thirty years now since he first chose this career. After working at Hakata Saryo, Fugu Taisho, Moyai (small restaurant), and various other restaurants, Mr. Ryu is now the owner of Ryuichi in Zashonokuma.
龍 浩一RYU KOICHI
-
Dozeu Iidaya
どぜう飯田屋
- Asakusa, Tokyo
- Japanese,Japanese / Dojo (loaches)
-
北川 孝Takashi Kitagawa
-
After 40 years at Dojo Iidaya, he knows everything there is to know about dojo (pond loaches)
Born in Miyagi prefecture in 1951, he went to Tokyo to find a job that was different from that of everyone else. He became an apprentice at Dojo Iidaya after learning that it was a restaurant that served dojo (pond loaches), something he rarely ate back home. He has worked and studied the foundations of cooking for over 40 solid years at Dojo Iidaya, and now that he is the head chef, he supports the kitchen with his discerning taste buds, as well as techniques backed by his experience.
北川 孝Takashi Kitagawa
-
Yakitori Fukusumi Fukuan
やきとり福住 福庵
- Iwaki, Fukushima
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
橋本 隼HASHIMOTO JUN
The Chef's Recommendations -
Passionately dedicated to the art of the grill
When he was looking for a part-time job during his student days, Mr. Hashimoto asked to come work for us at Yakitori Fukusumi. He was so drawn by the complexities of cookery, he decided to stay on with us as a chef after graduation. He has enthusiastically dedicated himself to mastering the art since then, and these days we leave the grilling up to him.
橋本 隼HASHIMOTO JUN
-
UNIQUE
UNIQUE
- Kitahama, Osaka
- French,Italian/French / General / French / Wine
-
中山 大輔NAKAYAMA DAISUKE
-
He was drawn to the charms of French cooking, and his experience in famous restaurants has made him a powerful chef.
He was born in 1975 in Osaka. Although he went to a technical high school, he decided to pursue cooking-in both cases, because he enjoys making things. While learning the basics of service at a hotel, he studied cooking as hard as he could, aiming for places like the Riga Royal Hotel, and he got his dream assignment at the Restaurant Chambord, a famous restaurant known for tradition and formality. He had always hoped to become a French chef, and he fell in love with French food even more in that position, where he spent quality time working under a head chef he greatly admired. He has continued to achieve great things and gain experience since then.
中山 大輔NAKAYAMA DAISUKE
-
Shitamachi Shokusai Daidokoro
下町食菜だいどころ
- Ryogoku/Kikugawa, Tokyo
- Japanese Sosaku (creative),Japanese / General / Cookshop / Local Sake
-
尾崎 行治OZAKI YUKIHARU
The Chef's Recommendations -
He had a mind to open his own, cozy place.
He was born January 31st, 1954, in Okayama Prefecture's Kurashiki City. After graduating from college, Ozaki found employment in the restaurant business. After focusing on take-out for eight years, he switched to eat-in cooking, studying in the capital city for four years before finally realizing his chef's dream of owning his own restaurant. After running Mamakari for 15 years, at the age of 34, he opened Shitamachi Shokusai Daidokoro. With a wide variety of creative Japanese cuisine and daily specials on offer, he welcomes diners with a cozy and comfortable atmosphere.
尾崎 行治OZAKI YUKIHARU
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu West Exit Main Branch
牛たん炭焼利久 西口本店
- Sendai Station West Exit, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Local Japanese Cuisine / Gyutan (beef tongue) / General
-
渡邉毅WATANABETAKESHI
-
Ceaselessly refining his skills in Japanese cuisine
After graduating from cooking school he built up his career at four Japanese restaurants, and in 2006 moved to Rikyu. His motto as a chef is "Delicious, fast, and beautiful".
渡邉毅WATANABETAKESHI
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Matsushima
牛たん炭焼利久 松島店
- Matsushima, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine / General
-
相沢幸宏AIZAWAYUKIHIRO
-
Bringing out the full flavor of beef tongue
Our chef entered into the world of cuisine having fallen in love with cooking as a child. After gaining experience at other beef-tongue restaurants, he came to Rikyu having been drawn to the idea of creative new tastes in beef-tongue cuisine. He spends each day at the grill with the aim of sharing with the world the full depth of flavor that is possible with beef tongue.
相沢幸宏AIZAWAYUKIHIRO
-
Fermintxo
フェルミンチョ
- Nishi-Azabu, Tokyo
- Spanish/Mediterranean,Global/International / European / Wine / Spanish
-
作元 慎哉SAKUMOTO SHINYA
The Chef's Recommendations -
Breathing new life into traditional Spanish cuisine
He was born in Ishikawa prefecture in 1982. He says that he focused on Spanish cuisine in culinary school because the Latino atmosphere matched his character well. After his graduation, he worked for three years at a hotel in Kanazawa before going to Spain to learn about the flavors in the country itself. In Spain, he trained at famous Michelin-starred restaurants such as "Restaurante Alameda", "Fonda Sala", and "Restaurante Neiche", and he opened "Fermintxo" in Nishi-Azabu after returning to Japan. He continues to present the techniques he learned at those famous restaurants, together with his novel ideas that never adhere to a fixed framework, on a plate.
作元 慎哉SAKUMOTO SHINYA
-
Mamafufu LUMINE EST Shinjuku Branch
馬馬虎虎 ルミネエスト新宿店
- Shinjuku-Sanchome, Tokyo
- Gyoza (dumplings),Chinese / Gyoza (dumplings) / Chinese Sosaku (creative cuisine) / General
-
塩脇 進Susumu Shiowaki
-
A Chef, Whose Father Was the Role Model
Mr. Shiowaki was born on March 23rd, 1976 in Saitama Prefecture. Because his parents were running a Chinese restaurant as he grew up, cooking was a familiar activity from a young age. Helping his parents with the work was his daily duty after coming back from school. After graduating from high school, he entered a culinary institute and started his career as a cook. Mr. Shiowaki is now a veteran at "Dumplings and Chinese Mamafufu", with eleven years of experience under his belt.
塩脇 進Susumu Shiowaki
-
Cucina Italiana Todo
Cucina Italiana 東洞
- Kyotogosho/Nishijin, Kyoto
- Italian,Italian/French / Italian / Wine / Pasta
-
水谷 健太MIZUTANI KENTA
-
The beginning was simple. After that, his efforts have not ceased.
He was born in 1973 in Kyoto. Ever since he was a child, he dreamed of being a chef. He thought that their white coats were smart, and that working as a chef on a cruise liner looked fun. Rather than letting this remain as just a dream, he worked consistently to realize it and to get to where he is today.
水谷 健太MIZUTANI KENTA