Restaurant ranking

Restaurant ranking

Close
Search
Browsing history

Browsing history

Close
Search
  • Search
  • View
  • Bookmark

1621 - 1640 of 1837 chefs

Sanin Sakaba Kamiari

山陰酒場かみあり

  • Matsue Station, Shimane
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken

井上 一友INOUE KAZUTOMO

This chef decided to devote his life to cooking after meeting the president of the company.

After meeting the president of Sanin Sakaba Kamiari, Chef Inoue was startled by the extent to which they shared the same thinking and decided to move from an unrelated industry to become a chef. His eyes shine as he tells us how fun it is for him to receive direct, positive feedback from customers. He also feels that this work, where he gives shape to his own ideas with the design of the menu and flavoring of the food, has real meaning. Each day he works to continue to produce delicious food.

井上 一友INOUE KAZUTOMO

Pub&Cafe kanayama80's

Pub&Cafe kanayama80's

  • Kanayama/Atsuta-ku/Nakagawa-ku, Aichi
  • Dining Bar,Dining bar / Mexican/Central American / Pasta / General

井下 真澄ISHITA MASUMI

Our chef enjoys being engaged with his cooking, and is delighted whenever you tell him "this is delicious"

Born in September 1985 in Gifu Prefecture. He started out cooking as a part-time job, and how great he felt when his customers told him they loved his food led him down the path to becoming a chef. After two and a half years of experience working at Western-style restaurant and two and a half at an Italian restaurant, he came to work for us. He works hard every day to make this a lively and happening place to make as many people happy as he can.

井下 真澄ISHITA MASUMI

Gyutan Sumiyaki Rikyu Izumi Main Store

牛たん炭焼利久 泉本店

  • Izumi-Chuo, Miyagi
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine

川村武宏KAWAMURATAKEHIRO

I want to make lots of people happy with my food

From the start I liked walking around sampling food from different restaurants. I wanted to make people happy with my own cooking, so I entered the culinary world. After working as a chef for 15 years, I came to Rikyu.

川村武宏KAWAMURATAKEHIRO

Bon Village Oser

ボンヴィラージュ・オゼ

  • Kishiwada/Izumi/Izumisano/Sennan, Osaka
  • French,Italian/French / French / European / Wine

西山 晋NISHIYAMA SHIN

Following in the Footsteps of His French Chef Father

Born in 1978 in Osaka city. Influenced by his father who was working as a chef at a French restaurant at the time of his birth, he grew up surrounded by the chefs' aprons. After graduating from high school, he completed his training at a French restaurant in Kobe. In 1998 he took over the position of head chef at the "Bon Village Sennan" main branch. In January of 2005 he opened "Bon Village Oser" in Kishiwada city. At the young age of 26 he was entrusted with the unification and care of both Bon Village locations,where he has remained acting as executive chef of both until the present day.

西山 晋NISHIYAMA SHIN

Yakitori Fukusumi Fukuan

やきとり福住 福庵

  • Iwaki, Fukushima
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Sashimi (raw fish)/Seafood

橋本 隼HASHIMOTO JUN

The Chef's Recommendations

Passionately dedicated to the art of the grill

When he was looking for a part-time job during his student days, Mr. Hashimoto asked to come work for us at Yakitori Fukusumi. He was so drawn by the complexities of cookery, he decided to stay on with us as a chef after graduation. He has enthusiastically dedicated himself to mastering the art since then, and these days we leave the grilling up to him.

橋本 隼HASHIMOTO JUN

Bar & Lounge Twenty Eight

バー&ラウンジ トゥエンティエイト

  • Shimbashi/Shiodome, Tokyo
  • Cafe,Cafe/Sweets / Cake / Cocktail / General

ホセ・サンチェスHOSE SANCHIESU

Cuisine to be shared with guests that is the culmination of our chef's life experiences

Our chef was born in Mexico in January, 1967. In 1983 he began working at "Crown Plaza Holiday Inn" in Mexico, after which he went on to work in top hotels in America, Switzerland, Japan, and Egypt. Since 2010 he has been head chef at Conrad Tokyo, where he supervises "Bar and Lounge Twenty-Eight".

ホセ・サンチェスHOSE SANCHIESU

Queen Alice

クイーン・アリス

  • Minatomirai, Kanagawa
  • French,Italian/French / French / General

田面山 博憲TAMOYAMA HIRONORI

The Chef's Recommendations

The chef who protects the Queen Alice flavor.

Born in Kawasaki. After graduating high school, he trained at Kawasaki Nikko Hotel for 7 years before starting work at Queen Alice Ginza. After that, he worked at Queen Alice Reception Hall and then in 1999 he started at Queen Alice Yokohama Bay Hotel Tokyu, where he works now.

田面山 博憲TAMOYAMA HIRONORI

Hinaizidori-Yakitori Maekawa

比内地鶏 maekawa

  • Ginza, Tokyo
  • Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Wine

前川 治MAEKAWA OSAMU

The Chef's Recommendations

Since deeply enjoying chicken as a child, he headed straight on the path to being a chef.

A chef with strong roots, his father worked as head chef of Tokyo Kaikan and cooked chicken roasts on his days off. Because of his enjoyment of chicken, he set out to be a yakitori (chicken skewer) chef from the age of 19. Since leaving home he spent 20 years leading his siblings at the famous "Kushi Ginza," before opening "Hinaizidori-Yakitori Maekawa" in 2011. Since then he has only used Hyuga Dori and Nagoya Kochin chicken from the best hand-rearing farms in the country. He continues to search for new ways to use the best ingredients.

前川 治MAEKAWA OSAMU

Kokera

こけら

  • Shimokitazawa, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Japanese Sosaku (creative cuisine)

渡邊 兼二朗WATANABE KENJIRO

I had a fascination with the hospitality industry and I always hoped to have my own place!

My first job working in the hospitality industry was at an izakaya. While I was working there, I became very interested in the industry and I began to think about starting up my own place. From that time on, all of my attention went into learning how to cook. The izakaya that I worked at focused mainly on seafood based cuisine, which meant that I gained a lot of knowledge and tricks about cooking with fish. People say that my knowledge of fish is on a different level to others.

渡邊 兼二朗WATANABE KENJIRO

Wine & Cheese Marriage

ワイン&チーズ マリアージュ

  • Fukushima Station, Fukushima
  • Wine Bar,Bars (pubs) / Wine / Cocktail / General

伊藤 勝仁ITO KATSUHITO

Striving to be the impetus for popularizing wine and cheese.

Katsuhito Ito was born in Shimogo Town, Minamiaizu District, Fukushima Prefecture, on April 1st, 1977. He has been chair of the Fukushima section of the Japan Sommelier Association since 2009, and became a senior sommelier at age 28. After working at resort hotels and city hotels in Fukushima Prefecture, he became independent in 2010. Ito began a wine class in 2013, and he currently strives to create a space that would be an impetus for popularizing wine and cheese. He also serves as an examiner for the certification exam for sommelier and restaurant service specialists.

伊藤 勝仁ITO KATSUHITO

Sumiyaki Koya

炭焼小屋

  • Fushimi, Aichi
  • Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (Japanese BBQ) / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat)

山本 香代子YAMAMOTO KAYOKO

The Chef's Recommendations

Made to be a meal to remember

My parents ran a teppanyaki and okonomiyaki store from their home, so it was there I learned how to think about the food and beverage industry and how to run a business. This is a favorite place for lovers of internal organ meats. The chef prepares everything in advance, so by learning through imitation, in my own way through self-study and through trial and error, I became a master at making delicious food. With my pet name of Okaasan (mother) and good manners, there are many fans of my character which is overflowing with kindness.

山本 香代子YAMAMOTO KAYOKO

Obanzai Sengyo Hachiya

おばんざい鮮魚鉢屋

  • Meito-ku/Fujigaoka, Aichi
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine / Kyoto Cuisine

富永 将TOMINAGA MASARU

I'm so happy when people enjoy and say my home cooked food is delicious.

Born on February the 13th, 1985 in Aichi Prefecture. He trained and gained experience by working in Japanese bars, sushi restaurants, and other restaurants as well. In 2008, he began working at the fresh fish restaurant, "Obanzai Sengyo Hachiya", since their opening. He still works there now.

富永 将TOMINAGA MASARU

India Restaurant Tirupati

インドめし ティルパティ

  • Teramachi/Arimatsu, Ishikawa
  • Indian,Other Asian / Curry / Indian Curry / Indian

モハン クマール タパMOHAN KUMARU

He makes use of local ingredients from Ishikawa and hopes to demonstrate the great taste of Indian food.

Born on March 7th, 1966, in Bangalore, India, he loved making food from a young age. After thinking, "I want everyone to eat good food", at the age of 16 he started on the path to a career in cooking. For 15 years he worked at one of India's top hotels, then built up four years of experience working in a restaurant in Japan. In 2000, in the home prefecture of his wife, Ishikawa, he opened Indian Restaurant Tirupati. He offers real Indian food, making enthusiastic use of ingredients from Ishikawa, with its incredibly rich natural areas.

モハン クマール タパMOHAN KUMARU

Washoku to Tempura Zefu

わしょくと天ぷら ぜふ

  • Kokubuncho/Ichibancho, Miyagi
  • Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Sake

大江 信行OE NOBUYUKI

Influenced by his relatives who cooked for a living, he chose the same path

Born July 9th, 1958, he's a native of Miyagi Prefecture's Higashimatsushima City. Influenced by his relatives who cooked for a living, he too chose the same path. After graduating from the Musashino School of Culinary Arts in Tokyo, he trained for three years at a Japanese restaurant in the city before moving on to the high class Sendai restaurant Gin Tanabe. He plied his skills there for roughly 30 years before coming to Sumibi Wabo Hesoya (now: Wasyoku to Tempura Zehu) to cap off his career.

大江 信行OE NOBUYUKI

Gyutan Sumiyaki Rikyu Honcho

牛たん炭焼利久 本町店

  • Sendai Station East Exit, Miyagi
  • Japanese,Japanese / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine

中澤桂一NAKAZAWAKEIICHI

Into the world of cuisine dreamt of since childhood.

In order to progress on to the world of food dreamt of in his childhood, he studied at a cooking school. After graduating he began working at Rikyu as a cook, steadily building up experience until now.

中澤桂一NAKAZAWAKEIICHI

Iizaka Hanamomo no Yu

いいざか花ももの湯

  • Fukushima City, Fukushima
  • Auberge,Other / General / General / General

菊池 政憲KIKUCHI MASANORI

A chef who works hard to make dishes that are just as fun to eat as they are to look at.

He was born in October of 1974 and grew up in Fukushima Prefecture. During his student years he worked part-time helping prepare food at a ryokan (Japanese-style inn), which put him on the path to becoming a chef. After training for about six years in Tokyo, he made his way back home. He puts a lot of effort into making truly delightful dishes that are just as fun to eat as they are to look at, and he loves it when his customers can stop in and enjoy his food while they have an amazing time.

菊池 政憲KIKUCHI MASANORI

Okinose

沖の瀬

  • Sannomiya, Hyogo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Nabe (hot pot) / General

義村 秀也YOSHIMURA HIDEYA

Having grown up in a fisherman's household, he grew up seeing what truly fresh seafood ingredients were.

Born 1966 in Kagawa Prefecture, Mr. Yoshimura grew up in a fisherman's household regularly lending a helping hand. Soon after graduating high school, he began work at a restaurant owned by a relative. After which, he moved to Kobe where he began work and training at Shusenzanmai Kamone, which specialized in seafood, where he honed his skills. In December of 2009, he opened his own restaurant Okinose.

義村 秀也YOSHIMURA HIDEYA

Antiqua Trattoria Ciuri Ciuri

アンティカ・トラットリア シュリシュリ

  • Gaienmae/Aoyama-Itchome, Tokyo
  • Italian,Italian/French / Italian / Mediterranean / Wine

高橋 健太TAKAHASHI KENTA

The Chef's Recommendations

Experience of apprenticeship era in Bologna, Italy ensures chef's works.

He was born in Tokyo in 1975. After graduating from culinary school, he trined for 3 years at "Osteria" in Funabashi, before leaving for Italy. For the 7 years he spent in Italy, he wandered from northern Italy to southern Italy with Bologna as his base, and gained experiences from numerous restaurants, with the Michelin-starred restaurant "IL SOLE" at the center. After returning to Japan, he joined the Sicilian restaurant "Don Cicco" in Shibuya and worked for 6 years under chef Tsutomu Ishikawa. In March 2013, he opened "Trattoria Antica Ciuri Ciuri".

高橋 健太TAKAHASHI KENTA

Oebi Tempura Senmonten Sanki

大エビ天専門店 さんき

  • Minato-ku/Minami-ku/Midori-ku, Aichi
  • Japanese,Japanese / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Udon (noodles) / Tendon/Tenjyu (tempura bowl)

岩井 春幸IWAI HARUYUKI

The Chef's Recommendations

Oebi Tempura Senmonten is fully committed to bring you smiles of joy and surprise.

He was born in January 1951, in Yaotsu Town in Kamo District, Gifu Prefecture. Our manager's previous job was making tempura at a snack store in a market. With 21 years experience in the industry, he created "Oebi Tempura Senmonten" to bring you the freshest shrimp cooked in the most delicious manner. Our chef puts his all every day in order to see our customers' happy, satisfied expressions.

岩井 春幸IWAI HARUYUKI

Kawajin Main Store

川甚本店

  • Susukino, Hokkaido
  • Japanese,Japanese / General / Hokkaido Cuisine / Kaiseki (traditional multi-course meal)

本間 勇司HOMMA YUJI

The Chef's Recommendations

A Japanese professional chef with attention to using safe ingredients.

He was born in 1970, Wakkanai city, Hokkaido. He got a job working at a sushi restaurant where he worked for two years at the recommendation of one of his junior high school teachers. After working there, he further polished his skills at a Japanese restaurant in Tokyo, and he has been the head chef at Kawajin Main Store since 2006. These days, as consumers become more aware of what they are eating, we take prudence in insuring the safety of our ingredients, and we only use ingredients grown locally with low amounts of agricultural chemicals.

本間 勇司HOMMA YUJI

<< Prev 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 Next >>
With SAVOR JAPAN, you can easily find the information of the chefs by area or cuisine.