1461 - 1480 of 1732 chefs
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Izumichuo
牛たん炭焼利久 泉中央店
- Izumi-Chuo, Miyagi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine
-
若生博利WAKOHIROTOSHI
-
15 Years Uninterruptedly at Rikyu
He often ate at Rikyu with his family up through his student days. Attracted by the restaurant's appeal, he joined Rikyu with the hope of becoming a chef. Since then he has been polishing his skills uninterruptedly at Rikyu, becoming a true veteran chef.
若生博利WAKOHIROTOSHI
-
Amimoto
網元
- Matsuyama City, Ehime
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Fugu (blowfish)
-
塩沢 研SHIOZAWA KEN
-
I would like a lot of people to taste the deliciousness of Matsuyama's seafood.
He was born in 1971 in Fukuyama city in Hiroshima Prefecture. When he was young, he saw a chef in action and thought he looked cool. Wanting to do the same, he decided to enter the world of cooking. After training in various types of restaurants throughout the country, he tried the fish in Matsuyama and was moved by its deliciousness, which was beyond the imagination. When he opened Amimoto, he became both the restaurant owner and master chef. Every day, he strives to share the deliciousness of the food he was once moved by with a lot of people, and is currently in his 6th year.
塩沢 研SHIOZAWA KEN
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Iwanuma
牛たん炭焼 利久 岩沼店
- Natori/Zao/Shiroishi, Miyagi
- Japanese,Japanese / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine
-
小野寺正春ONODERAMASAHARU
-
Depth that even a connoisseur can taste.
Wanting to use my hands to make a living, I entered the food industry because of my interest in cuisine. With over 20 years since we opened Rikyu, you'll soon find out why connoisseurs say, "When it comes to grilled beef tongue, one seeks the modest sensitivity that's a product of a single coal in the fire. The flavorful depth of each ingredient can change with the chef."
小野寺正春ONODERAMASAHARU
-
Dozeu Iidaya
どぜう飯田屋
- Asakusa, Tokyo
- Japanese,Japanese / Dojo (loaches)
-
北川 孝Takashi Kitagawa
-
After 40 years at Dojo Iidaya, he knows everything there is to know about dojo (pond loaches)
Born in Miyagi prefecture in 1951, he went to Tokyo to find a job that was different from that of everyone else. He became an apprentice at Dojo Iidaya after learning that it was a restaurant that served dojo (pond loaches), something he rarely ate back home. He has worked and studied the foundations of cooking for over 40 solid years at Dojo Iidaya, and now that he is the head chef, he supports the kitchen with his discerning taste buds, as well as techniques backed by his experience.
北川 孝Takashi Kitagawa
-
Izakaya Sakura
居酒屋 さ蔵
- Takikawa/Fukagawa/Sunagawa, Hokkaido
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Motsu Nabe (offal hot pot) / Sukiyaki (hot pot stew) / Chicken
-
佐藤 眞啓SATO MASAHIRO
-
Our whole-hearted hope is that you will eat our delicious food and smile
Ever since Mr. Satou was a child he enjoyed food and always loved watching people smile and enjoy themselves as they ate. Thanks to his father, who ran a butcher shop, he was strongly influenced to want to see people enjoy delicious food. He succeeded his father in his butchering business and hormone-manufacturing business, and working there for 25 years he acquired a lot of know-how. At the age of 46 he stepped into the food industry for real, setting up his own shop, and after that opened "Sakura". It's now been over 15 years since the restaurant opened, and he's still doing his best to make sure his customers are happy day after day.
佐藤 眞啓SATO MASAHIRO
-
Waso Hayashida
和創はやしだ
- Shimbashi/Shiodome, Tokyo
- Japanese,Japanese / Local Japanese Cuisine / Sashimi (raw fish)/Seafood / General
-
林田 雄一HAYASHIDA YUICHI
-
It all started back when I used to help my mother in the kitchen.
He started training in traditional Japanese cuisine at age 18. He endeavors to ascertain exactly what his guests want by chatting with them as he prepares their delicious meals.
林田 雄一HAYASHIDA YUICHI
-
300B ONE
300B ONE
- Ikebukuro West Exit, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / International/Fusion / Steak / Pizza
-
亀山 大作KAMEYAMA DAISAKU
-
His creative and original dishes were inspired by his experience with Japanese and Italian cuisine.
He was born in 1982 in Kyoto Prefecture. His family ran a home-cooking restaurant, so he's always had an interest in cuisine. He started with Japanese food, then switched to Italian when he left for Tokyo. He brings his unique creations to life using his mixed culinary backround.
亀山 大作KAMEYAMA DAISAKU
-
Chinese Restaurant China Room
中国料理 チャイナルーム
- Roppongi, Tokyo
- Chinese,Chinese / General / Shanghai / Beijing
-
中里 卓NAKAZATO TAKASHI
-
A diehard chef, straight along this road from his middleschool longing
Born August 19, 1968, in Yokosuka, Kanazawa, during his middle school days he always gazed upon the neighborhood Chinese restaurant, impressed with the smells and the sounds he heard from its kitchen. He was inspired when a person from the restaurant noticed this and made him fried rice. While working as a part-timer at that restaurant, learning many things from the owner, he started on the chef's path. He built up experience at many different Chinese restaurants, most notable The Westin Tokyo's Ryutemmon. He has been working at China Room since 2003.
中里 卓NAKAZATO TAKASHI
-
Asakusa Unagi Sansho
浅草 うなぎ さんしょ
- Asakusa, Tokyo
- Japanese,Japanese / Unagi (eel)
-
浅賀 博厚ASAGA HIROATSU
-
Eels, the pride of the proprietor who has continued to handle them since Sansho opened in Asakusa some 30 years ago
After training at an unagi (eel) wholesaler, he opened the unagi specialty restaurant Sansho in 1985. He refuses to compromise on taste and freshness, only procuring enough fresh unagi for the day. In addition to his infallible skills and judgement, he has been winning over customers with his warm and sociable hospitality.
浅賀 博厚ASAGA HIROATSU
-
Tsukishima Spanish Club
月島スペインクラブ
- Tsukishima, Tokyo
- Spanish/Mediterranean,Global/International / Spanish / European / Wine
-
遠藤 裕久ENDO HIROHISA
The Chef's Recommendations -
A veteran chef who is particular about how to heat all the iingredients meat, fish and vegetables
Born in 1967, in Tokyo. He chose to become a professional cook because he likes to see faces delighted by delicious food. Since 1987, he has been engaged in cooking French cuisine in the main dining room of various hotels within Tokyo. In 2005, he went independent and opened Chez Hiro in Nezu. In 2008, he turned to Spanish cuisine and joined Spain Club Co. After serving as head chef of Kioi-cho Spain Bar and Shimokitazawa Spain Bar, he took over as head chef of Tsukishima Spain Club in 2010.
遠藤 裕久ENDO HIROHISA
-
Katsu Shimokitazawa
克ッ 下北沢
- Shimokitazawa, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Umeshu (plum wine)
-
金澤 和輝KANAZAWA KAZUTERU
-
A pure and simple Izakaya! Nothing pleases us more than making our customers happy.
Since graduating from university, I've spent all my time working in various izakaya Japanese bars. This one's my tenth! Unlike other jobs, I love how you can see the customers' genuine reactions. I try my best everyday to prepare whatever dish the customer wants, even if it's not on the menu.
金澤 和輝KANAZAWA KAZUTERU
-
Bar Wadoro
Bar WADURO -和道-
- Susukino, Hokkaido
- Dining Bar,Dining bar / Wine / Cocktail / Whisky
-
佐藤 泰代SATO YASUYO
-
Filled with the strong desire to perfect the way of the bartender,
I am active as a youthful force and inheritor of many years of meticulousness.
佐藤 泰代SATO YASUYO
-
India Restaurant Tirupati
インドめし ティルパティ
- Teramachi/Arimatsu, Ishikawa
- Indian,Other Asian / Curry / Indian Curry / Indian
-
モハン クマール タパMOHAN KUMARU
-
He makes use of local ingredients from Ishikawa and hopes to demonstrate the great taste of Indian food.
Born on March 7th, 1966, in Bangalore, India, he loved making food from a young age. After thinking, "I want everyone to eat good food", at the age of 16 he started on the path to a career in cooking. For 15 years he worked at one of India's top hotels, then built up four years of experience working in a restaurant in Japan. In 2000, in the home prefecture of his wife, Ishikawa, he opened Indian Restaurant Tirupati. He offers real Indian food, making enthusiastic use of ingredients from Ishikawa, with its incredibly rich natural areas.
モハン クマール タパMOHAN KUMARU
-
CHASECO
CHASECO
- Dogenzaka/Shinsen, Tokyo
- Italian,Italian/French / General / Italian
-
齋藤 尚道SAITO NAOMICHI
-
Bringing the sensibilities he gained from his experiences in and around Italy.
Opened Le Petite Tonneau in 2001 in Kudanshita.
齋藤 尚道SAITO NAOMICHI
-
Ebiju
海老重
- Nishi-Funabashi, Chiba
- Sushi,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sushi
-
海老原 孝EBIHARA TAKASHI
-
Growing up watching his father, a chef
After growing up watching his father work as a sushi chef, it was a natural step for him to set foot in the culinary world. He trained at various restaurants and even opened his own restaurant but fate lead him to manage a restaurant with his father in 2012. That restaurant is reopening after a renovation.
海老原 孝EBIHARA TAKASHI
-
Daichinro New Store
大珍樓新館
- Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
- Cantonese,Chinese / General / Cantonese / Yum Cha/Dim Sum
-
鄭 金華TEI KINKA
-
Realizing his childhood dream, he stands in the kichen.
He was born in Hong Kong in April 1960. He had admired chefs who displayed brilliant skills at restaurants since he was young, and so he chose to be a cook with the desire to become a chef able to make many people happy. He works hard every day to bridge the gap between Japanese and Chinese food cultures.
鄭 金華TEI KINKA
-
Sushi Ko
すし耕
- Otaru/Yoichi/Shakotan, Hokkaido
- Sushi,Japanese / Sushi / Donburi (rice bowl) / Local Sake
-
竹山 耕司TAKEYAMA KOJI
-
Delicious sushi made using local ingredients from Otaru.
He is originally from Otaru. He became interested in cooking while working at a hotel restaurant specializing in Buddhist-style cuisine. Above all else, from a young age he felt a connection to the ingredients of Otaru and wanted to make good use of them by becoming a sushi chef. He gained experience training at sushi restaurants in Sapporo and Otaru. In 2001, he opened Sushiko in his hometown, where he works today.
竹山 耕司TAKEYAMA KOJI
-
Akashi
明石
- Shinjuku-Sanchome, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
矢向 剛YAKO TAKESHI
-
Demonstrating the knowledge and techniques built up over three generations
Mr. Yakou's grandfather was a maker of tempura who opened an establishment in Ginza named "Naruto", this name being linked to his birthplace, Awaji Island. His father, Yoshio Yakou, struck out on his own, leaving "Naruto" and establishing in 1962 his own restaurant named "Akashi". This name was a reference to being on the opposite side of the Naruto Strait. Having grown up watching this family, Mr. Yakou felt he wanted to become a chef, so he trained with his father to develop his skills. He has reached such a high level of mastery in the preparation of pufferfish that he currently serves as an examiner for the licensing of pufferfish chefs.
矢向 剛YAKO TAKESHI
-
Chinese Restaurant Lotus Moon Shin Marunouchi Building
中華菜館 水蓮月 新丸ビル
- Marunouchi, Tokyo
- Chinese,Chinese / Chinese Sosaku (creative cuisine) / Tantanmen (tantan ramen) / Gyoza (dumplings)
-
佐々木 孝昌SASAKI TAKAMASA
-
Owner of "Shanway", carrying on a tradition of flavor
Born in Tokyo in 1963. Spent 18 years training in Harajuku's Hangzhou cuisine restaurant. He then polished his skills cooking Chinese cuisine throughout the metropolitan area until opening "Shanway" in 2003. Since 2010, he has cooked at "Chinese Restaurant Lotus Moon Shin Marunouchi Building".
佐々木 孝昌SASAKI TAKAMASA
-
Washoku to Tempura Zefu
わしょくと天ぷら ぜふ
- Kokubuncho/Ichibancho, Miyagi
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Sake
-
大江 信行OE NOBUYUKI
-
Influenced by his relatives who cooked for a living, he chose the same path
Born July 9th, 1958, he's a native of Miyagi Prefecture's Higashimatsushima City. Influenced by his relatives who cooked for a living, he too chose the same path. After graduating from the Musashino School of Culinary Arts in Tokyo, he trained for three years at a Japanese restaurant in the city before moving on to the high class Sendai restaurant Gin Tanabe. He plied his skills there for roughly 30 years before coming to Sumibi Wabo Hesoya (now: Wasyoku to Tempura Zehu) to cap off his career.
大江 信行OE NOBUYUKI