Restaurant ranking

Restaurant ranking

Close
Search
Browsing history

Browsing history

Close
Search
  • Search
  • View
  • Bookmark

1541 - 1560 of 1732 chefs

Bar Wadoro

Bar WADURO -和道-

  • Susukino, Hokkaido
  • Dining Bar,Dining bar / Wine / Cocktail / Whisky

佐藤 泰代SATO YASUYO

Filled with the strong desire to perfect the way of the bartender,

I am active as a youthful force and inheritor of many years of meticulousness.

佐藤 泰代SATO YASUYO

Amets

Amets

  • Asakusa, Tokyo
  • Spanish/Mediterranean,Global/International / Spanish / Wine

服部 公一HATTORI KOICHI

The Chef's Recommendations

The traditional homemade food that he finally reached after traveling all over Spain.

He was born in Tokyo in 1979. He found employment for a period after graduating from college, but resolved to aim to become a chef. With just the clothes on his back, he went to Spain and perfected his skills over five and a half years in a total of eleven restaurants, from bars on the street to famous modern Spanish restaurants. He was particularly surprised by the homemade food that he encountered in the rural community of Catalonia. This surprise carried over to "Amets", which he opened soon after returning to Japan. He admired wild game so much that he obtained a hunting license by himself, and he is distinctly characterized by his speedy actions, as he says, "Once I think about it, I do it immediately."

服部 公一HATTORI KOICHI

Bistro and Wine Frenchies

ビストロアンドワイン FRENCHIES フレンチーズ

  • Ningyocho/Kodenmacho, Tokyo
  • French,Italian/French / French / Wine

小川 浩之OGAWA HIROYUKI

Doing part time work as a student inspired me to enter the world of cuisine

I was born in Tokyo during June 1975, and set my heart on entering the world of cuisine after taking on part time work at a restaurant during my university days. After gaining experience at various restaurants I became a chef at FRENCHIES. As a restaurant where you can casually savor delicious food and wine, we offer a broad menu that is well-matched to the taste of the wines.

小川 浩之OGAWA HIROYUKI

Iizaka Hanamomo no Yu

いいざか花ももの湯

  • Fukushima City, Fukushima
  • Auberge,Other / General / General / General

菊池 政憲KIKUCHI MASANORI

A chef who works hard to make dishes that are just as fun to eat as they are to look at.

He was born in October of 1974 and grew up in Fukushima Prefecture. During his student years he worked part-time helping prepare food at a ryokan (Japanese-style inn), which put him on the path to becoming a chef. After training for about six years in Tokyo, he made his way back home. He puts a lot of effort into making truly delightful dishes that are just as fun to eat as they are to look at, and he loves it when his customers can stop in and enjoy his food while they have an amazing time.

菊池 政憲KIKUCHI MASANORI

Hakata Taki Gyoza Ikeda Shoten

博多 炊き餃子 池田商店

  • Hirao/Kiyokawa, Fukuoka
  • Gyoza (dumplings),Chinese / Shochu / Gyoza (dumplings) / General

冨永 信一TOMINAGA SHINICHI

By making sure ingredients change every day, there is always an eye on consistent quality.

Born in 1973, and a native of Fukuoka Prefecture, he had always loved food, but was working at a company unrelated to the culinary world. From there, he decided to change occupations and pursue the path of becoming a chef. Every day he constantly watches changes in conditions and the quality of ingredients to insure a consistent high level of quality, which means he is always studying the textures and flavors of the food he has perfected.

冨永 信一TOMINAGA SHINICHI

Sakedokoro Yamane

酒処 やまね

  • Nishi-Azabu, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Shochu

山根 健次YAMANE KENJI

The Chef's Recommendations

A veteran who welcomes his customers with his warm personality and dishes made from the freshest ingredients

Born in Tottori prefecture in 1958, he decided to pursue a career as chef of Japanese cuisine as he admired the protagonist of a TV show. After graduating cooking school, he trained at a luxury Japanese restaurant in Osaka for 2 years. Moving to Tokyo, he diligently studied at the Japanese restaurant Tsukushi for 2 years. After this, he worked for 15 years at a Japanese restaurant that would become a step towards his present one. He took the opportunity to take over the business when his master retired, opening Sakedokoro Yamane in 1991 and continuing to the present day.

山根 健次YAMANE KENJI

Gyukoku

牛國

  • Isezakicho/Chojamachi, Kanagawa
  • Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Wine

タン チュン イン ケビンChef

I've gone down this road because I like cooking.

Born in Hong Kong in 1979. Came to Japan as soon as he graduated from high school in Hong Kong and enrolled himself in a specialized Japanese language school. After that, he began working at a Chinese restaurant in Sakura-shinmachi, Tokyo. Subsequently, he continued working at Chinese restaurants in Chigasaki and Meguro for two years and one year respectively. Passionate about other cuisines besides Chinese food, he joined Gyukoku as a chef in 2004 on a friend's recommendation. Since then, he has mastered the art of cooking beef. Now, he regards the purpose of his work to be making his customers happy.

タン チュン イン ケビンChef

Spaghetti House Chef Meiekinishi

スパゲッティハウス シェフ 名駅西店 

  • Nagoya Station, Aichi
  • Pasta/Pizza,Italian/French / General

木戸 由紀夫KIDO YUKIO

A professional whose signature dish is "Ankake (thick sauce) Spaghetti".

After working for the Toyohashi restaurant "Ciao" for five years he opened his own place. He left the establishment he ran for 27 years to his son, and opened "Spaghetti House Chef Meiekinishi" nine years ago. He is a chef of the ankake (a thick, starchy kudzu sauce) spaghetti school of cuisine.

木戸 由紀夫KIDO YUKIO

Kokera

こけら

  • Shimokitazawa, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Japanese Sosaku (creative cuisine)

渡邊 兼二朗WATANABE KENJIRO

I had a fascination with the hospitality industry and I always hoped to have my own place!

My first job working in the hospitality industry was at an izakaya. While I was working there, I became very interested in the industry and I began to think about starting up my own place. From that time on, all of my attention went into learning how to cook. The izakaya that I worked at focused mainly on seafood based cuisine, which meant that I gained a lot of knowledge and tricks about cooking with fish. People say that my knowledge of fish is on a different level to others.

渡邊 兼二朗WATANABE KENJIRO

Tsukishima Spanish Club

月島スペインクラブ

  • Tsukishima, Tokyo
  • Spanish/Mediterranean,Global/International / Spanish / European / Wine

遠藤 裕久ENDO HIROHISA

The Chef's Recommendations

A veteran chef who is particular about how to heat all the iingredients meat, fish and vegetables

Born in 1967, in Tokyo. He chose to become a professional cook because he likes to see faces delighted by delicious food. Since 1987, he has been engaged in cooking French cuisine in the main dining room of various hotels within Tokyo. In 2005, he went independent and opened Chez Hiro in Nezu. In 2008, he turned to Spanish cuisine and joined Spain Club Co. After serving as head chef of Kioi-cho Spain Bar and Shimokitazawa Spain Bar, he took over as head chef of Tsukishima Spain Club in 2010.

遠藤 裕久ENDO HIROHISA

Daichinro New Store

大珍樓新館

  • Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
  • Cantonese,Chinese / General / Cantonese / Yum Cha/Dim Sum

鄭 金華TEI KINKA

Realizing his childhood dream, he stands in the kichen.

He was born in Hong Kong in April 1960. He had admired chefs who displayed brilliant skills at restaurants since he was young, and so he chose to be a cook with the desire to become a chef able to make many people happy. He works hard every day to bridge the gap between Japanese and Chinese food cultures.

鄭 金華TEI KINKA

Monja Mugi

もんじゃ 麦

  • Tsukishima, Tokyo
  • Okonomiyaki/Monjayaki (savory pancakes),Japanese / Okonomiyaki (savory pancakes) / Monjayaki (okonomiyaki pancakes using diluted batter) / Teppanyaki (iron griddle grilling)

坂巻 剛SAKAMAKI TSUYOSHI

Took the path to become a chef naturally.

The chef loved to cook since he was young. Naturally, he chose the path of becoming a chef.

坂巻 剛SAKAMAKI TSUYOSHI

Mond Nihonbashi

主水 日本橋店

  • Mitsukoshimae, Tokyo
  • Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine

森山 彰文MORIYAMA AKIFUMI

Offering local cuisine made using naturally abundant Shimane ingredients

Born August 16th in Shimane Prefecture. After graduating from high school, he attended culinary school. Upon graduation he went to work for Creative Group Inc., a company that runs a number of prominent restaurants. In 2012 his first assignment was determined to be Mond Nihonbashi, so he traveled to Tokyo. Now he treats Tokyo's Nihonbashi to the nostalgic Shimane flavors of his youth.

森山 彰文MORIYAMA AKIFUMI

Washoku to Tempura Zefu

わしょくと天ぷら ぜふ

  • Kokubuncho/Ichibancho, Miyagi
  • Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Sake

大江 信行OE NOBUYUKI

Influenced by his relatives who cooked for a living, he chose the same path

Born July 9th, 1958, he's a native of Miyagi Prefecture's Higashimatsushima City. Influenced by his relatives who cooked for a living, he too chose the same path. After graduating from the Musashino School of Culinary Arts in Tokyo, he trained for three years at a Japanese restaurant in the city before moving on to the high class Sendai restaurant Gin Tanabe. He plied his skills there for roughly 30 years before coming to Sumibi Wabo Hesoya (now: Wasyoku to Tempura Zehu) to cap off his career.

大江 信行OE NOBUYUKI

Gyutan Sumiyaki Rikyu Yamatomachi

牛たん炭焼利久 大和町店

  • Miyagino/Wakabayashi, Miyagi
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine

平泉真HIRAIZUMIMAKOTO

Making a career out of my favorite dish

I loved eating gyutan (beef tongue), and I was a fan of Rikyu's gyutan. I often went to the restaurant, and the staff always made sure that I enjoyed myself, so that's what led me to enter the world of cooking.

平泉真HIRAIZUMIMAKOTO

Ocomo

OCOMO

  • Asakusa, Tokyo
  • Okonomiyaki/Monjayaki (savory pancakes),Japanese / Okonomiyaki (savory pancakes) / Monjayaki (okonomiyaki pancakes using diluted batter) / Teppanyaki (iron griddle grilling)

安倍 康介ABE KOSUKE

The smiles of his customers inspire him to spend every day trying to make the best possible food on his hot plate.

He was born in Tokyo in 1995. From a young age he was interested in cooking, and when he was a student, he gained experience in the food industry through part-time jobs. This experience led to him setting his heart upon a career within cooking. In 2010, he started work at Asakusa Monja Ocomo. He became interested in working with a hot plate, which allows for a wide range of cooking to be performed. Every day he tries out new ideas as he cooks. He also puts his heart into welcoming his customers to make them happy.

安倍 康介ABE KOSUKE

Katsugyo Jagaimo

活魚 じゃがいも

  • Nishi-Funabashi, Chiba
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Japanese Sosaku (creative cuisine) / Yuba (tofu skin)

佐藤 寛之SATO HIROYUKI

He started out in high school working part-time at Katsugyo Jagaimo.

He was born June 7, 1949. For 16 years, he was an office worker until he quit his job and launched an independent business in the food industry. He liked to eat,he liked to cook, and he was influenced by a part-time job he had in the food service during his college days. He accumulated more training and was supported by those around him, so now his son and he are chefs in their own restaurant. Together, after diligent study and keeping their own pace with great care, they offer handmade food from specially selected raw materials daily.

佐藤 寛之SATO HIROYUKI

Dining & Bar KITSUNE

dining&barKITSUNE

  • Shibuya South Exit, Tokyo
  • Italian,Italian/French / Western Sosaku (creative cuisine) / French / Sake

小林 傑KOBAYASHI SUGURU

He strives to build a unique menu that matches the restaurant's atmosphere

He was born in Nagano prefecture in 1979, and it was a part-time kitchen job that gave him the motivation to go to Tokyo and start cooking professionally. After training at hotel kitchens and French restaurants, he gathered experience at various restaurants, such as a small bistro and a 145-seater restaurant in Daikanyama, where he worked as the head chef. In 2012, he became the head chef of Dining & Bar KITSUNE, where he handles the creation of new menu items, including dishes like "Sushine," a cross between sushi and a terrine. He says, "I want to continue offering dishes that taste great, but still manage to surprise customers."

小林 傑KOBAYASHI SUGURU

Restaurant Carrot

レストラン キャロット

  • Ueda/Komoro/Saku, Nagano
  • Pasta/Pizza,Italian/French / Pasta / Pizza

三田 錦朗MITA KINRO

The Chef's Recommendations

Our goal is to make sure our parents eat delicious food.

Born in Nagano Prefecture on the 10 of March, 1963, he set out to become a chef so that he could make delicious food for his parents. After he worked at a Hotel for three and half years, he got a job at Restaurant Carrot, where he is now based.

三田 錦朗MITA KINRO

SANDAYA Takarazuka

三田屋 宝塚店

  • Takarazuka, Hyogo
  • Steak,Yakiniku/Steak / Japanese Beef Steak / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)

村田 茂郎MURATA SHIGERU

By strictly enforcing standards of quality cultivated in the meat industry, we provide the finest quality beef.

Born in Mita city, Hyogo prefecture in 1956. He spent eight years in the meat industry, and obtained the qualification 'Diploma in Meat Technology', which is designed to ensure meat quality. He became interested in 'Mitaya' after hearing about their domestically-reared fillet steak set menu, which attracts customers to his home, Hyogo prefecture, from other parts of Japan. It was not long before he joined the company, where he is now putting the skills and experience he cultivated in the meat industry to work in his role overseeing all of their branches.

村田 茂郎MURATA SHIGERU

<< Prev 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 Next >>
With SAVOR JAPAN, you can easily find the information of the chefs by area or cuisine.