Restaurant ranking

Restaurant ranking

Close
Search
Browsing history

Browsing history

Close
Search
  • Search
  • View
  • Bookmark

1341 - 1360 of 1627 chefs

Taiwanese and Chinese Restaurant Kokien

台湾・中華料理 好記園

  • Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
  • Chinese,Chinese / General / Shokoshu (Chinese Shaoxing wine) / Taiwanese

蔡 慶祥SAI KEISHO

After finishing school in China, I started working at a restaurant.

From the age of 20, I trained at Chinese restaurants and worked for 20 years in China. At the time it was tough, but I started with the fundamentals of Chinese cuisine. After this, I came to Japan and worked at a restaurant in Yokohama Chinatown where I offered up Chinese food to Japanese customers. In 2012, I achieved my dream of opening my own restaurant, Kokien, right here in Yokohama Chinatown. I would love for you to come and try my authentic Chinese dishes.

蔡 慶祥SAI KEISHO

Apicius

レストランアピシウス

  • Hibiya/Yurakucho, Tokyo
  • French,Italian/French / French / Wine

岩元 学IWAMOTO MANABU

The Chef's Recommendations

A master craftsman of French cuisine inheriting the Grande Maison tradition

He was born in Tokyo in 1959. He was influenced by a senior in his high school field hockey club who decided to go down the path of becoming a chef, so eventually he too went to culinary school. After graduation, he worked for four years at the prestigious French restaurant called "Piaget," where he built a strong culinary foundation. In 1983, he entered Apicius, and diligently studied under the wings of Chef Tokuo Takahashi, one of the most esteemed French chefs in Japan. In 1997, he became a sous chef, and then eventually moved on to his present position as head chef in 2008.

岩元 学IWAMOTO MANABU

Amimoto

網元

  • Matsuyama City, Ehime
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Fugu (blowfish)

塩沢 研SHIOZAWA KEN

I would like a lot of people to taste the deliciousness of Matsuyama's seafood.

He was born in 1971 in Fukuyama city in Hiroshima Prefecture. When he was young, he saw a chef in action and thought he looked cool. Wanting to do the same, he decided to enter the world of cooking. After training in various types of restaurants throughout the country, he tried the fish in Matsuyama and was moved by its deliciousness, which was beyond the imagination. When he opened Amimoto, he became both the restaurant owner and master chef. Every day, he strives to share the deliciousness of the food he was once moved by with a lot of people, and is currently in his 6th year.

塩沢 研SHIOZAWA KEN

300B ONE

300B ONE

  • Ikebukuro West Exit, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / International/Fusion / Steak / Pizza

亀山 大作KAMEYAMA DAISAKU

His creative and original dishes were inspired by his experience with Japanese and Italian cuisine.

He was born in 1982 in Kyoto Prefecture. His family ran a home-cooking restaurant, so he's always had an interest in cuisine. He started with Japanese food, then switched to Italian when he left for Tokyo. He brings his unique creations to life using his mixed culinary backround.

亀山 大作KAMEYAMA DAISAKU

YAMAGATA San-Dan-Delo

ヤマガタ サンダンデロ

  • Ginza, Tokyo
  • Italian,Italian/French / Italian

土田 学TSUCHIDA MANABU

The Chef's Recommendations

My career started when I met my mentor, chef Masayuki Okuda at a job interview for a hotel.

Born in 1975, in Yamagata. It was only natural for him, as a food-lover since childhood, to enter the restaurant industry after high school. Based on a newspaper ad, he applied for a position at the Tsuruoka Washington Hotel, where he met his mentor, chef Masayuki Okuda. After working in a restaurant in Akita, he received an offer from Mr. Okuda to work for "Al Checciano", which he accepted. He moved to Tokyo in 2010, and after participating in the opening of several restaurants, he became the chef at"YAMAGATA San-Dan-Delo".

土田 学TSUCHIDA MANABU

Iemeshi Shushu Yuki

家めし 殊衆 豊輝

  • Shimbashi/Shiodome, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Western Homemade Meal / Shochu

佐藤 則子SATO NORIKO

Home cooking for city folk, with a down-to-earth hostess.

She was born in Tokyo in 1970. She was raised by parents who were both gourmands, and in elementary school she was determined to learn cooking. After becoming independent, she began inviting friends to her house to eat her home cooking, and this inspired her to start "Iemeshi Shushu" in 2004, specializing in home-style cooking difficult to come upon for the modern city dweller. Modest and unpretentious, she has earned the trust of the world-weary through her fine cooking.

佐藤 則子SATO NORIKO

Gyutan Sumiyaki Rikyu East Entrance

牛たん炭焼利久 東口分店

  • Sendai Station East Exit, Miyagi
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Local Japanese Cuisine / Gyutan (beef tongue) / General

佐々木竹美SASAKITAKEMI

Making a career out of his favorite dish

Having always had a passion for food, he entered the world of cooking in order to delight customers with delicious food. He is a veteran cook who's been working at Rikyu for 15 years. Charcoal-grilled beef tongue is a simple yet profound dish. Every day he focuses all his attention on broiling the meat just right to provide his customers with the best, exquisite taste.

佐々木竹美SASAKITAKEMI

Manchinro Main Store

萬珍樓 本店

  • Yokohama Motomachi/Yamashita Park, Kanagawa
  • Cantonese,Chinese / Cantonese / Chinese Tea / Shokoshu (Chinese Shaoxing wine)

鐘 徳輝SHO TOKUKI

Innovative Chinese food from a veteran Chef's inspired sensibilities

Born in 1961 in Hong Kong. He loved eating from a young age, and, inspired by chefs serving up delicious food, decide to pursue the culinary arts. He worked as a head chef at two restaurants in Hong Kong, and started up restaurants in Shanghai as well. His diverse sensibilities in cuisine have been the subject of widespread praise. In 1983 he was invited to Japan. After working a number of head chef positions, he took a job as head chef at "Manchiro" main branch. Building on his legend, he continues to innovate and build on old ideas, creating new and imaginative Chinese food that is very well received.

鐘 徳輝SHO TOKUKI

Indian Restaurant ANAND

インド料理 アーナンダ ANAND

  • Akashi, Hyogo
  • Indian,Other Asian / Indian / Asian Creative Cuisine / Indian Curry

サーワナ・シングSAWANA SHINGU

A chef who displays the virtues of Indian cuisine, while also looking for ways to match its flavors to Japanese tastes.

It has been six years since Chef Sawana, the owner's younger brother, came to Japan. He became the chef with the hope that "the Japanese people can enjoy the taste of Indian home cooking." Chef Sawana is in charge of tandoori and naan. By making spiciness levels adjustable and so forth, he continues to refine his dishes to suit the Japanese palate.

サーワナ・シングSAWANA SHINGU

Restaurant Mona Lisa Ebisu Branch

レストラン モナリザ 恵比寿店

  • Ebisu, Tokyo
  • French,Italian/French / French

河野 透KAWANO TORU

The Chef's Recommendations

Our chef values the input of his guests and pursues fashionable, cuttingedge cuisine with the spirit of a true craftsman

Born September 25th, 1957 in Miyazaki Prefecture. After graduating from the Tsuji Culinary Institute in Osaka, he studied at Seiyoken for five years before moving to France. He started at Japanese restaurants before working his way to the Michelin one-star (now three-star) restaurant Guy Savoy in Paris. He then honed his skills at the Swiss restaurant Girardet before returning to Japan. He served as head chef at Restaurant Hiramatsu and chateau restaurant Joel Robuchon for three years before striking out on his own. In 1997 he opened Restaurant Monna Lisa Ebisu.

河野 透KAWANO TORU

Gyutan Sumiyaki Rikyu West Exit Main Branch

牛たん炭焼利久 西口本店

  • Sendai Station West Exit, Miyagi
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Local Japanese Cuisine / Gyutan (beef tongue) / General

渡邉毅WATANABETAKESHI

Ceaselessly refining his skills in Japanese cuisine

After graduating from cooking school he built up his career at four Japanese restaurants, and in 2006 moved to Rikyu. His motto as a chef is "Delicious, fast, and beautiful".

渡邉毅WATANABETAKESHI

Jitokko Kumiai Matsue Ekimae

じとっこ組合 松江駅前店

  • Matsue Station, Shimane
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken

井上 一友INOUE KAZUTOMO

This chef decided to devote his life to cooking after meeting the president of the company.

After meeting the president of Jitokko Kumiai Matsue Ekimae, Chef Inoue was startled by the extent to which they shared the same thinking and decided to move from an unrelated industry to become a chef. His eyes shine as he tells us how fun it is for him to receive direct, positive feedback from customers. He also feels that this work, where he gives shape to his own ideas with the design of the menu and flavoring of the food, has real meaning. Each day he works to continue to produce delicious food.

井上 一友INOUE KAZUTOMO

Mamafufu LUMINE EST Shinjuku Branch

馬馬虎虎 ルミネエスト新宿店

  • Shinjuku-Sanchome, Tokyo
  • Gyoza (dumplings),Chinese / Gyoza (dumplings) / Chinese Sosaku (creative cuisine) / General

塩脇 進Susumu Shiowaki

A Chef, Whose Father Was the Role Model

Mr. Shiowaki was born on March 23rd, 1976 in Saitama Prefecture. Because his parents were running a Chinese restaurant as he grew up, cooking was a familiar activity from a young age. Helping his parents with the work was his daily duty after coming back from school. After graduating from high school, he entered a culinary institute and started his career as a cook. Mr. Shiowaki is now a veteran at "Dumplings and Chinese Mamafufu", with eleven years of experience under his belt.

塩脇 進Susumu Shiowaki

Yakiniku Rashomon

焼肉羅生門

  • Kamakura/Zushi, Kanagawa
  • Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Korean

酒井 成宰SAKAI NARITADA

The Chef's Recommendations

Watching from the back as his parents ran their yakiniku shop, he resolved to follow the same path

Chef Sakai was born on June 1st, 1973, in Osaka. From a young age, he watched his parents run their yakiniku restaurant. At some point, he started to think that he also wanted to work with yakiniku and decided to become a chef. He built up his training and experience at yakiniku restaurants, and now shows off this expertise at Yakiniku Rashomon. He has spent many years in the pursuit of delicious meat, and the taste he has produced can be enjoyed by a range of ages. His restaurant is popular both with local repeat visitors, as well as with customers who come from a distance.

酒井 成宰SAKAI NARITADA

GINZA TOTOKI

GINZA TOTOKI

  • Ginza, Tokyo
  • French,Italian/French / French

十時 亨TOTOKI TORU

An encounter with a chef of French cuisine opened him up to the world of French food.

Toru Totoki was born in 1956 in Fukushima prefecture. When he was 20-years old, at a time that few people were familiar with French cuisine, he happened to meet the head chef of a French restaurant. Thanks to this chef's introduction, Totoki trained for 2 years at Regence Shibuya, then the famous French restaurant Ginza Lecrin, before going to Europe. He worked for 11 years as the head chef of Ginza Lecrin, from 1992 to 2003, then he opened Les Dix Temps, The Totoki. In 2013, the restaurant was updated and re-opened as Ginza Totoki.

十時 亨TOTOKI TORU

Fudozaka Kikuchi

不動坂 菊地

  • Sannomiya, Hyogo
  • Japanese,Japanese / General / Suppon (soft-shelled turtle) / Kaiseki (traditional multi-course meal)

菊地KIKUCHI

Since he was a child, he was interested in food and he chose this path.

The chef was interested in making dishes with a variety of ingredients. After a while, he became able to cook on his own, and naturally started to think about working as a chef.

菊地KIKUCHI

Taiwan Home-style Small Plate Dishes Arisan Jo Landmark Tower

台湾家庭小皿料理 阿里山城 ランドマークタワー店

  • Minatomirai, Kanagawa
  • Chinese,Chinese / General / Gyoza (dumplings) / Yum Cha/Dim Sum

李 栄RI EI

Became a chef because he wanted to master the culture of traditional cooking

He was born in 1971 in Sichuan Province, China. He studied at a cooking school specializing in Sichuan cuisine in order to really study the art of traditional Chinese cooking culture. After graduating in 1991, he worked at restaurants there. Upon finishing his training, he came to Japan in 2008. He started working in 2009 as a chef at Taiwan Home-style Small Plate Dishes Arisan Jo Landmark Tower and still works there today.

李 栄RI EI

Motsunabe Mizutaki Yonbankan

もつ鍋・水炊き四番館

  • Tenjin, Fukuoka
  • Motsu Nabe (offal hotpot),Japanese / Motsu Nabe (offal hot pot) / Mizutaki (chicken hot pot) / Yakiniku (grilled meat)

梅野 富宮子UMENO FUMIKO

A childhood spent watching the backs of mum and dad that naturally lead to following this path.

Having helped out at her family home and restaurant since childhood, the world of food was always close to her. She was taught the joy of participating in a meal by her parents, and it was natural that she should set out to be a chef. At present, as the proprietress-to-be, she helps with the flavors and service of the Motsunabe Mizudaki Yombankan, and with a warm smile and attentiveness, she makes food to delight the taste buds and hearts of the people who visit each day.

梅野 富宮子UMENO FUMIKO

Yakitori House Nonchan

焼鳥ハウスのんちゃん

  • Ginza, Tokyo
  • Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / General

重山 美紀夫SHIGEYAMA MIKIO

A veteran shop loved by the locals for many years. The unchanged taste of the yakitori goes to show they are particular about good flavor.

There was a time when I walked around and ate at all the yakitori shops in the city, tells Mr. Shigeyama. His love for yakitori lead him to open his "Yakitori House Nonchan" in 1984. You can take the finest quality ingredients for granted, and every skewer is carefully prepared by hand in-house. There is no end to the regulars who make their way in for a taste of Mr. Shigeyama's carefully crafted yakitori.

重山 美紀夫SHIGEYAMA MIKIO

Sardegna Kateiryori Tharros

サルデーニャ家庭料理 タロス(Tharros)

  • Dogenzaka/Shinsen, Tokyo
  • Italian,Italian/French / Italian / Wine / Others

伊藤 孝司ITO KOJI

A chef with a wealth of experience whose genius was recognised by Chef Baba

Koji Itou was born in Saitama prefecture in 1976. His part-time job at university led him into the world of cooking. In 2002, he went to Italy and honed his skills at the famous restaurants of Emilia-Romagna and Piedmont. He returned to Japan in 2005, and worked for 2 years at Taverna Messina in Jiyugaoka. After that, he worked for 4 years at an Italian restaurant in Hiroshima before coming to Tharros in 2012. In the spring of 2014, leadership of the kitchen was handed over to him by Chef Baba. Chef Itou hopes that just as before, he wants to make the unique food culture and atmosphere of Sardinia more widely known.

伊藤 孝司ITO KOJI

<< Prev 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 Next >>
With SAVOR JAPAN, you can easily find the information of the chefs by area or cuisine.